Nikhil D'Souza - Hai Apna Dil Toh Awara - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nikhil D'Souza - Hai Apna Dil Toh Awara




Hai Apna Dil Toh Awara
My Heart is a Wanderer
Udhte panchi aasman se bhi
Birds flying through the high skies
Dhundhte hai aashiyaan
Seek their nests
Behti nadiya behti ho kahi
Rivers flowing somewhere
Sath chalta kinara...
With the shoreline along the way...
Hai apna dil toh awara
My heart is a wanderer
Na mange sahara
It seeks no solace
Badal hai yeh banjara
It's a nomadic cloud
Barse ye jab chahe jaha
That rains when it pleases
Aate jate dil se dil lagi
Hearts meet and fall in love
Ho bhi jati hai yahan
It happens here
Sath jab ho darta hai yuhi
When they're together, they're timid
Karta fir yuu bahana
Then they make excuses
Hai apna dil toh awara
My heart is a wanderer
Na mange sahara
It seeks no solace
Badal hai yeh banjara
It's a nomadic cloud
Barse ye jab chahe jaha
That rains when it pleases
Rozana ki zindagi...
Everyday life...
Dhundti hai tazgi
Seeks freshness
Kaid se azaad ho
Be free from captivity
Be fiqari jeena dil chahe
The heart wants to live carefree
Mange vo jo na mili
It asks for what it doesn't get
Chahe baate kuch nayii
Wants to talk about something new
Hasil krna chahe vo
It wants to achieve
Jo hai dur hath na aae
What is out of reach
Hai apna dil toh awara...
My heart is a wanderer...
Hai apna dil toh awara...
My heart is a wanderer...
Bewakufi karte hai sabhi
Everyone acts foolishly
Jane kyu bewajah
Somehow for no reason
Dil ki baatey sari betuki
The heart's words are all absurd
Mano toh hai pachtana
If you believe, you'll regret it
Hai apna dil toh awara
My heart is a wanderer
Na mange sahara
It seeks no solace
Badal hai yeh banjara
It's a nomadic cloud
Barse ye jab chahe jaha
That rains when it pleases





Writer(s): Pinky Poonawala, Subash Pradhan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.