Paroles et traduction Niki & The Dove - Taylor - 2009 Island Sessions
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Taylor - 2009 Island Sessions
Тейлор - 2009 Island Sessions
It's
a
number
by
heart
on
hold
Это
номер
наизусть,
на
удержании,
That's
what
I
am
Вот
кто
я
To
every
answer
that
I
wanted
Для
всех
ответов,
которых
я
ждала.
It's
one
call
to
happy
Это
один
звонок
к
счастью
And
then
one
call
from
side
on
И
еще
один
звонок
со
стороны,
'Cause
someone
who
can't
make
up
her
mind
Потому
что
кто-то
не
может
решить,
Taylor,
why
did
you
leave
me?
Тейлор,
почему
ты
оставил
меня?
Oh
Taylor
I
wish
you'd
call
some
time
О,
Тейлор,
как
бы
мне
хотелось,
чтобы
ты
позвонил,
To
call
Taylor,
why
was
it
so
hard?
Позвонить
Тейлору,
почему
это
так
сложно?
Oh,
I
wish
I
knew
what's
on
your
mind
О,
как
бы
мне
хотелось
знать,
что
у
тебя
на
уме,
Oh,
Taylor
baby,
you
always
wanted
it
all
О,
Тейлор,
малыш,
ты
всегда
хотел
всего.
It's
a
message
that
I
came
to
this
day
on
my
answer
machine
Это
сообщение,
которое
пришло
ко
мне
на
автоответчик,
It's
a
moment
that
you
live
for
Это
тот
самый
момент,
ради
которого
ты
живешь,
Just
to
find
yourself
not
knowing
what
to
do
with
it
Только
для
того,
чтобы
не
знать,
что
с
ним
делать,
The
club
land
with
you
by
my
side
Клуб,
а
ты
рядом
со
мной,
You
gotta
hold
on
tight,
hold
on
tight
to
me
Ты
должен
держаться
крепче,
крепче
держаться
за
меня.
One
dance
to
happy
Один
танец
к
счастью,
But
still
one
dance
from
side
on
Но
все
еще
один
танец
со
стороны,
'Cause
someone
who
can't
make
up
her
mind
Потому
что
кто-то
не
может
решиться.
Taylor,
why
did
you
leave
me?
Тейлор,
почему
ты
оставил
меня?
Oh
Taylor,
I
wish
you'd
call
some
time
О,
Тейлор,
как
бы
мне
хотелось,
чтобы
ты
позвонил,
To
call
Taylor,
why
was
it
so
hard?
Позвонить
Тейлору,
почему
это
так
сложно?
Oh,
I
wish
I
knew
what's
on
your
mind
О,
как
бы
мне
хотелось
знать,
что
у
тебя
на
уме,
Oh,
Taylor
baby,
you
always
wanted
it
all
О,
Тейлор,
малыш,
ты
всегда
хотел
всего.
Oh
Taylor,
is
the
sun
still
in
your
eyes?
О,
Тейлор,
солнце
все
еще
светит
тебе
в
глаза?
Is
it
burning,
is
it
burning
like
it
did
before?
Оно
обжигает,
обжигает
как
прежде?
Oh
Taylor,
are
you
mad
like
you
used
to?
О,
Тейлор,
ты
все
такой
же
безумный,
как
раньше?
How
I
loved
that
about
you
Как
я
любила
это
в
тебе.
You
were
always
brand
new
Ты
всегда
был
совсем
как
новый.
Oh
Taylor,
is
this
something
you
want
me
to
say?
О,
Тейлор,
ты
хочешь,
чтобы
я
это
сказала?
Is
this
something
you
want
me
to
say?
I
say
it
now
Ты
хочешь,
чтобы
я
это
сказала?
Я
говорю
это
сейчас.
Taylor,
call
me
Тейлор,
позвони
мне,
Call
me,
Taylor
Позвони
мне,
Тейлор,
Taylor,
call
me
Тейлор,
позвони
мне,
Call
me,
Taylor
Позвони
мне,
Тейлор,
Taylor,
call
me
Тейлор,
позвони
мне,
Call
me,
Taylor
Позвони
мне,
Тейлор,
Taylor,
call
me
Тейлор,
позвони
мне,
Honey,
call
me
Дорогой,
позвони
мне.
Taylor,
Taylor
Тейлор,
Тейлор,
Won't
you
call
me,
Taylor?
Ты
же
позвонишь
мне,
Тейлор?
Taylor,
call
me
Тейлор,
позвони
мне,
Won't
you
call
me,
Taylor?
Ты
же
позвонишь
мне,
Тейлор?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Malin Dahlstrom
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.