Nikitata - FLASHBACK - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nikitata - FLASHBACK




FLASHBACK
FLASHBACK
Смог забыть тебя, но только
I managed to forget you, but only
Первый снег
The first snow
И снова
And again
Flashback
Flashback
Отпусти меня
Let me go
Даже звёзды горят твоим именем
Even the stars burn with your name
Flashback
Flashback
Опусти меня
Let me down
Кто-то будет с тобой, но уже не я
Someone will be with you, but it won't be me anymore
Flashback
Flashback
Отпусти меня
Let me go
Даже звёзды горят твоим именем
Even the stars burn with your name
Flashback
Flashback
Опусти меня
Let me down
Кто-то будет с тобой, но уже не я
Someone will be with you, but it won't be me anymore
Flashback
Flashback
Больше никогда не увидеть тех глаз
I'll never see those eyes again
Больше никогда я не вернусь назад
I'll never go back
Кто мы были раньше, кто мы сейчас?
Who we were before, who we are now?
Сколько мыслей, но не про нас
So many thoughts, but not about us
Ты была мой маяк издалека
You were my beacon from afar
И я верил, что навсегда
And I believed it would be forever
Загляни в мои глаза, там пусто (так пусто)
Look into my eyes, there's nothing there (so empty)
Я уже не вспомню это чувство
I can't remember that feeling anymore
Тогда ярче горели огни
The lights burned brighter then
Вспоминаю, когда я почти
I remember when I almost
Смог забыть тебя, но только
I managed to forget you, but only
Первый снег
The first snow
И снова
And again
Flashback
Flashback
Отпусти меня
Let me go
Даже звёзды горят твоим именем
Even the stars burn with your name
Flashback
Flashback
Опусти меня
Let me down
Кто-то будет с тобой, но уже не я
Someone will be with you, but it won't be me anymore
Flashback
Flashback
Отпусти меня
Let me go
Даже звёзды горят твоим именем
Even the stars burn with your name
Flashback
Flashback
Опусти меня
Let me down
Кто-то будет с тобой, но уже не я
Someone will be with you, but it won't be me anymore
Flashback
Flashback
Flashback
Flashback
Flashback
Flashback
Flashback
Flashback
Чувства не остынут, но ты знай
The feelings won't cool down, but you know
Если горишь, то
If you're burning, then
Догорай, догорай в искрах
Burn away, burn away in sparks
Догорай, догорай в мыслях
Burn away, burn away in thoughts
Убегай, убегай быстро
Run away, run away quickly
Никогда никого не пускай близко
Never let anyone get close
Догорай, догорай в искрах
Burn away, burn away in sparks
Догорай, догорай в мыслях
Burn away, burn away in thoughts
Убегай, убегай быстро
Run away, run away quickly
Никогда никого
Never anyone
И снова
And again
Flashback
Flashback
Отпусти меня
Let me go
Даже звёзды горят твоим именем
Even the stars burn with your name
Flashback
Flashback
Опусти меня
Let me down
Кто-то будет с тобой, но уже не я
Someone will be with you, but it won't be me anymore
Flashback
Flashback
Отпусти меня
Let me go
Даже звёзды горят твоим именем
Even the stars burn with your name
Flashback
Flashback
Опусти меня
Let me down
Кто-то будет с тобой, но уже не я
Someone will be with you, but it won't be me anymore
Flashback
Flashback
Догорай, догорай в искрах
Burn away, burn away in sparks
Догорай, догорай в мыслях
Burn away, burn away in thoughts
Убегай, убегай быстро
Run away, run away quickly
Никогда никого
Never anyone





Writer(s): дмитриев никита


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.