Paroles et traduction Nikitata - TOKYO - Slowed
TOKYO - Slowed
TOKYO - Slowed
Твой
взгляд
говорил:
Одумайся
Your
eyes
said,
"Think
twice"
(Но
никто
меня
не
осудит)
(But
no
one
will
judge
me)
И
я
притворялся,
что
не
зря
And
I
pretended
that
it
wasn't
in
vain
Самый
яркий
тон,
это
был
не
сон
The
brightest
tone,
it
wasn't
a
dream
Абонент
сегодня
недоступен
The
subscriber
is
unavailable
today
Два
билета
нам,
ты
со
мной,
и
да
Two
tickets
for
us,
you're
with
me,
and
yes
Значит,
всё
ещё
любишь
So
you
still
love
me
Пролетают
море,
горы
и
леса
The
sea,
mountains
and
forests
fly
by
Я
тебе
верю
— ты
веришь
в
меня
I
believe
you
- you
believe
in
me
Сменим
адреса
на
Токио
We'll
change
our
address
to
Tokyo
Мнений
голоса
оставь
в
нём
Leave
the
voices
of
opinions
in
it
Мы
сменим
адреса
на
Токио
We'll
change
our
address
to
Tokyo
На
Токио
(Токио)
To
Tokyo
(Tokyo)
Мы
забыли
твои
вещи
We
forgot
your
things
Намечается
ещё
один
весёлый
вечер
Another
fun
evening
is
in
the
works
Давай,
полчаса
ещё
до
встречи
Come
on,
another
half
hour
before
we
meet
Все
хотят
твою
любовь,
но
им
ничё
не
светит
Everyone
wants
your
love,
but
they
don't
have
a
chance
Только
я
целую
твои
губы
Only
I
kiss
your
lips
Самый
яркий
тон,
это
был
не
сон
The
brightest
tone,
it
wasn't
a
dream
Абонент
сегодня
недоступен
The
subscriber
is
unavailable
today
Пролетают
море,
горы
и
леса
The
sea,
mountains
and
forests
fly
by
Я
тебе
верю
— ты
веришь
в
меня
I
believe
you
- you
believe
in
me
Сменим
адреса
на
Токио
We'll
change
our
address
to
Tokyo
Мнений
голоса
оставь
в
нём
Leave
the
voices
of
opinions
in
it
Мы
сменим
адреса
на
Токио
We'll
change
our
address
to
Tokyo
На
Токио
(Токио)
To
Tokyo
(Tokyo)
Сменим
адреса
на
Токио
We'll
change
our
address
to
Tokyo
Мнений
голоса
оставь
в
нём
Leave
the
voices
of
opinions
in
it
Мы
сменим
адреса
на
Токио
We'll
change
our
address
to
Tokyo
На
Токио
(Токио)
To
Tokyo
(Tokyo)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): дмитриев никита, разводовский владимир
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.