Nikka Costa - Hey Love (Revised) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nikka Costa - Hey Love (Revised)




Hey Love (Revised)
Эй, любимый (Пересмотренная версия)
You've said all you have to say
Ты сказал всё, что хотел сказать,
You've hit the wall and can't get through another way
Упёрся в стену и не можешь найти другой путь.
You got your eyes down the floor
Ты смотришь в пол,
You say you don't think you can give anymore
Говоришь, что больше не можешь отдавать.
We're colder than you've ever known
Между нами холоднее, чем когда-либо,
It seems we made our choice and now you walk alone
Кажется, мы сделали свой выбор, и теперь ты уходишь один.
But just in case your mind's not made
Но если ты ещё не принял окончательного решения,
Tell me if there's still a chance I could persuade
Скажи, есть ли ещё шанс, что я смогу тебя переубедить?
You say you've tried but can't go on trying in vain
Ты говоришь, что пытался, но не можешь продолжать тщетные попытки,
While we step over your tears
Пока мы переступаем через твои слёзы.
But I say try and try again because we need to hear
Но я говорю: пытайся снова и снова, потому что нам нужно услышать тебя.
Hey love
Эй, любимый,
While we try so hard to get our way you're pushed aside
Пока мы так упорно пытаемся добиться своего, тебя отталкивают в сторону.
Hey love
Эй, любимый,
We're running faster but it's only you we leave behind
Мы бежим всё быстрее, но оставляем позади только тебя.
Hey love
Эй, любимый,
And everyday we try to rise above we let you down
И каждый день, пытаясь подняться выше, мы подводим тебя.
Hey love
Эй, любимый,
If you let us we'd really wish you were around
Если бы ты позволил, мы бы очень хотели, чтобы ты был рядом.
You say you've tried but can't go on trying in vain
Ты говоришь, что пытался, но не можешь продолжать тщетные попытки,
While we step over your tears
Пока мы переступаем через твои слёзы.
But I say try and try again because we need to hear
Но я говорю: пытайся снова и снова, потому что нам нужно услышать тебя.
And I know you won't disappear
И я знаю, что ты не исчезнешь,
It's plain to see in every child you put here
Это ясно видно по каждому ребёнку, которого ты подарил этому миру.
But if you should turn away
Но если ты всё же отвернёшься,
I don't think we could afford the price we'd pay
Не думаю, что мы сможем вынести ту цену, которую придётся заплатить.
Hey love, never go...
Эй, любимый, никогда не уходи...





Writer(s): Writer Unknown, Manning Roger J


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.