Paroles et traduction Nikka Costa - Love to Love You Less
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love to Love You Less
Любила бы тебя меньше
1,
2,
3,
4,
1
1,
2,
3,
4,
1
You
can't
keep
a
home
Ты
не
можешь
содержать
дом
And
you
can't
repay
a
loan
И
не
можешь
выплатить
кредит
And
both
your
cars
have
just
been
repossessed
И
обе
твои
машины
только
что
конфисковали
I'd
love
to
love
you
less
Любила
бы
тебя
меньше
When
we're
alone
Когда
мы
одни
Half
the
time
you're
on
your
phone
Половину
времени
ты
в
телефоне
Well,
maybe
baby
if
I
sent
it
in
a
text
Может,
милый,
если
бы
я
отправила
это
сообщением
I'd
love
to
love
you
less
Любила
бы
тебя
меньше
But
much
to
my
horror
К
моему
ужасу
You
ain't
the
sharpest
knife
in
the
drawer
Ты
не
самый
острый
нож
в
ящике
It's
a
good
thing
my
friends
ain't
hard
to
impress
Хорошо,
что
моих
друзей
легко
впечатлить
I'd
love
to
love
you
less
Любила
бы
тебя
меньше
Oh,
but
I'd
be
sad,
I'd
be
blue
О,
но
мне
было
бы
грустно,
мне
было
бы
тоскливо
And
if
you
left
I'd
cry
about
you
И
если
бы
ты
ушел,
я
бы
плакала
по
тебе
And
I'd
eventually
forget
И
в
конце
концов
забыла
бы
If
it
wasn't
for
this
tattoo
you
made
me
get
Если
бы
не
эта
татуировка,
которую
ты
заставил
меня
сделать
Oh,
look
what
you
made
me
do
О,
посмотри,
что
ты
заставил
меня
сделать
Now
I'm
stuck
with
you
Теперь
я
застряла
с
тобой
And
so
is
everyone
who'll
ever
see
me
undressed
Как
и
все,
кто
когда-либо
увидит
меня
раздетой
I
wish
I
loved
you
less
Хотела
бы
я
любить
тебя
меньше
Oh
what
can
I
say,
what
can
I
do?
О,
что
я
могу
сказать,
что
я
могу
сделать?
My
heart
can't
help
but
pound
for
you
Мое
сердце
не
может
не
биться
для
тебя
And
no
matter
how
hard
I
try
И
как
бы
я
ни
старалась
And
Lord
knows
how
hard
I've
tried
И
Бог
знает,
как
я
старалась
Your
hold
on
me
just
won't
undo
Твоя
власть
надо
мной
не
ослабевает
Oh,
but
don't
you
cry
for
me
О,
но
не
плачь
по
мне
I've
always
had
weak
knees
У
меня
всегда
были
слабые
колени
For
somebody
who
can
go
all
night
without
rest
К
тем,
кто
может
не
спать
всю
ночь
I'd
love
to
love
you
less
Любила
бы
тебя
меньше
I
must
confess
I'd
love
to
love
you
less
Должна
признаться,
любила
бы
тебя
меньше
Oh
yes,
I'd
love
to
love
you
less
О
да,
любила
бы
тебя
меньше
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nikka Costa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.