Paroles et traduction Nikka Costa - Can'tneverdidnothin'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can'tneverdidnothin'
Ничегонеделанье
Can'tneverdidnothin'
and
neither
did
couldn't
Ничегонеделанье
ни
к
чему
не
приведет,
как
и
немогущество
Never
did
nobody,
no
good
Никогда
никому
не
приносило
добра
You
better
plant
in
your
garden
Лучше
посади
что-нибудь
в
своем
саду
And
make
sure
you
water
it
like
you
should
И
не
забудь
поливать,
как
следует
Time
spoiled
you
rotten,
you
done
forgotten
Время
тебя
разбаловало,
ты
совсем
забыл
Why
you
been
put
here,
come
on
Зачем
ты
здесь,
ну
же
Can'tneverdidnothin'
and
neither
did
couldn't
Ничегонеделанье
ни
к
чему
не
приведет,
как
и
немогущество
But
make
your
dreams
disappear
Только
развеет
твои
мечты
Blaming
everybody
who
dealt
your
hand
Винишь
всех,
кто
сдавал
тебе
карты
But
you're
keepin'
your
on
head
in
the
sand
Но
сам
прячешь
голову
в
песок
You
should
be
sweatin'
while
you
sit
at
home
Тебе
бы
попотеть,
сидя
дома
Looking
under
your
bed
for
your
backbone
Ища
под
кроватью
свой
стержень
Instead,
you
ridin',
bitch,
till
the
tables
turn
Вместо
этого
ты
выпендриваешься,
пока
всё
не
перевернется
Till
you
get
your
check,
till
your
luck
returns
Пока
не
получишь
свое,
пока
удача
не
вернется
How
are
you
expecting
to
find
your
way?
Как
ты
рассчитываешь
найти
свой
путь?
With
shoulda,
woulda,
coulda
coming
out
your
face
С
вечным
«надо
было,
мог
бы,
стоило»
на
лице
Can'tneverdidnothin'
and
neither
did
couldn't
Ничегонеделанье
ни
к
чему
не
приведет,
как
и
немогущество
Never
did
nobody,
no
good
Никогда
никому
не
приносило
добра
You
better
plant
in
your
garden
Лучше
посади
что-нибудь
в
своем
саду
And
make
sure
you
water
it
like
you
should
И
не
забудь
поливать,
как
следует
Time
spoiled
you
rotten,
you
done
forgotten
Время
тебя
разбаловало,
ты
совсем
забыл
Why
you
been
put
here,
come
on
Зачем
ты
здесь,
ну
же
Can'tneverdidnothin'
and
neither
did
couldn't
Ничегонеделанье
ни
к
чему
не
приведет,
как
и
немогущество
But
make
your
dreams
disappear
Только
развеет
твои
мечты
You
keep
ridin'
your
bike
in
a
cul-de-sac
Ты
катаешься
на
велосипеде
по
тупику
Think
you're
getting
somewhere
ridin'
piggyback
Думаешь,
куда-то
едешь,
сидя
на
чужой
шее
You're
only
gettin'
out
what
you're
puttin'
in
Ты
получаешь
только
то,
что
вкладываешь
So
stick
your
neck
out,
take
it
on
the
chin
Так
что
высунь
шею,
прими
удар
на
себя
'Cause
there's
a
whole
lotta
nothin'
goin'
on
for
too
long
Потому
что
слишком
долго
ничего
не
происходит
'Cause
the
time
isn't
right
'cause
it
feels
all
wrong
Потому
что
время
неподходящее,
потому
что
все
кажется
неправильным
Wishin'
like
a
baby
you
could
just
get
on
Мечтаешь,
как
ребенок,
чтобы
все
само
собой
устроилось
Ain't
nothin'
doin'
while
nothin's
done
Ничего
не
будет,
пока
ничего
не
сделаешь
Can'tneverdidnothin'
and
neither
did
couldn't
Ничегонеделанье
ни
к
чему
не
приведет,
как
и
немогущество
Never
did
nobody,
no
good
Никогда
никому
не
приносило
добра
You
better
plant
in
your
garden
Лучше
посади
что-нибудь
в
своем
саду
And
make
sure
you
water
it
like
you
should
И
не
забудь
поливать,
как
следует
Time
spoiled
you
rotten,
you
done
forgotten
Время
тебя
разбаловало,
ты
совсем
забыл
Why
you
been
put
here,
come
on
Зачем
ты
здесь,
ну
же
Can'tneverdidnothin'
and
neither
did
couldn't
Ничегонеделанье
ни
к
чему
не
приведет,
как
и
немогущество
But
make
your
dreams
disappear
Только
развеет
твои
мечты
Can'tneverdidnothin'
and
neither
did
couldn't
Ничегонеделанье
ни
к
чему
не
приведет,
как
и
немогущество
Never
did
nobody,
no
good
Никогда
никому
не
приносило
добра
You
better
plant
in
your
garden
Лучше
посади
что-нибудь
в
своем
саду
And
make
sure
you
water
it
like
you
should
И
не
забудь
поливать,
как
следует
Time
spoiled
you
rotten,
you
done
forgotten
Время
тебя
разбаловало,
ты
совсем
забыл
Why
you
been
put
here,
come
on
Зачем
ты
здесь,
ну
же
Can'tneverdidnothin'
and
neither
did
couldn't
Ничегонеделанье
ни
к
чему
не
приведет,
как
и
немогущество
But
make
your
dreams
disappear
Только
развеет
твои
мечты
[Incomprehensible]
[Неразборчиво]
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aillene Bullock
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.