Nikke Ankara - Tuhat Ja Yksi Yötä - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nikke Ankara - Tuhat Ja Yksi Yötä




Tuhat Ja Yksi Yötä
A Thousand and One Nights
pelkään niin paljon kuolemaa
I fear death so much
Millast on siel toisel puolella
How is it on the other side
Toiset lähtee ihan liian nuorena
Some leave too young
Toiset lähtee pelkkänä kuorena
Some leave as mere shells
Kai valvon taas ensi yön,
I guess I'll be up all night again,
Sut laskettiin alas, mut lensit ylös
You were lowered down, but you flew up
Menee hetki tajuu, nyt se on vasta totta ja
It takes a moment to realize, now it's really true and
Niin paljon sanoi, ilman vastaanottajaa
So much said, without a recipient
Moni sun lähdöstä, itteään syytti
Many blamed themselves for your departure,
toivon ettei taivas oo myytti
I hope heaven is not a myth
Kyytipojaksi sulle yhen pikku hiljaa jo,
I'll join you soon, little by little,
On vaan niin outo olla täälä ilman sua, damm
It's just so strange to be here without you, damn
Sun poissaoloon koitan vaan tottuu, mut
I'm just trying to get used to your absence, but
Kai olit vaan niin saatanan loppu
I guess you were just so fucking done
Kiilto sun silmissä sano vaan, et sori moi
The sparkle in your eyes just said, I'm sorry, bye
Olit olemassa, mut sun olemus oli pois
You existed, but your presence was gone
Kun lähit vedit maton mun jalkojen alta
When you left, you pulled the rug out from under my feet
Se millä meijän piti lentää
What we were supposed to fly away with
Lentää yhes pois täält
Fly away from here together
Silmät verillä, ku ei riitä kyynelii enää
Bloodshot eyes, because there are no more tears
Takana tuhat yötä ikävää, tää on yks lisää
A thousand nights of longing behind me, this is just another night
Tuhat ja yksi yötä, ilman sua valvon
A thousand and one nights, I'll be awake without you,
Tuhat ja yksi yötä, ilman sua valvon
A thousand and one nights, I'll be awake without you,
Takana tuhat yötä ikävää
A thousand nights of longing behind me
Tää on yks lisää
This is just another night
Punaset silmät vaikken oo polttanu mitii
Red eyes even though I haven't smoked anything
Miksen tosissaan sua ottanu ikin?
Why didn't I ever take you seriously?
Lähinnä vaan jouluna lyhyt, "täält tuoreita"
Mostly just a short "fresh stuff" at Christmas time
Kaikkihan me tänne synnytään kuolemaan
We're all born to die here
Nyt mieleeni susta parhaat kuvat säästän
Now I'll save the best images of you in my mind
Muistaaks kukaan meitä sadan vuoden päästä?
Will anyone remember us in a hundred years?
En hukkaa itteeni, lupaan työtä tehä ja valvon
I won't lose myself, I promise to work hard and stay awake
Vielä vaikka tuhat yötä perään
Even for a thousand more nights after this
Herään ja hiffaan et sua ei oo enää, mut
I wake up and realize you're not here anymore, but
Ikuisesti kukaan ei voi elää
No one can live forever
Katoin kattoon, viime yön ku makasin
I stared at the ceiling as I lay there last night
Jos ois se matto, niin hakisin sut takasi
If I had that rug, I'd bring you back
Avasin Facen niin musta hävisi ilma
I opened Facebook and the life left my body
Meidän piti lentää yhes, lähikki ilman
We were supposed to fly together, you left without me
Kaikilla meillä alkaa lyhentyä ikä
Everyone's getting closer to the end
Mut kai jaksan vielä yhen yön lisää?
But can I make it through just one more night?
Kun lähit vedit maton mun jalkojen alta
When you left, you pulled the rug out from under my feet
Se millä meijän piti lentää
What we were supposed to fly away with
Lentää yhes pois täält
Fly away from here together
Silmät verillä, ku ei riitä kyynelii enää
Bloodshot eyes, because there are no more tears
Takana tuhat yötä ikävää, tää on yks lisää
A thousand nights of longing behind me, this is just another night
Tuhat ja yksi yötä, ilman sua valvon
A thousand and one nights, I'll be awake without you,
Tuhat ja yksi yötä, ilman sua valvon
A thousand and one nights, I'll be awake without you,
Takana tuhat yötä ikävää
A thousand nights of longing behind me
Tää on yks lisää
This is just another night
Pystyt mut kuulla, kun ylös huudan
Can you hear me when I cry out
En voi sitä tietää, kun et enää näytä tietä
I can't know, since you no longer show me the way
Tääl on niin pimeää
It's so dark here
Sydämmessä kannan sun nimeä
I carry your name in my heart
Toivon, että vielä nähään,
I hope we'll meet again,
Kun on mun aika, niin tuun käymään.
When it's my time, I'll come visit.





Writer(s): J. Rahkola, Kalle Mäkipelto, N. Hiirola, S. Tamminen, V. Eroma


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.