Nikki, Allan Natal, Dream Kayris & Moka Blast - You Won´t Bring Me Down - traduction des paroles en allemand

You Won´t Bring Me Down - Nikki , Allan Natal , Moka Blast traduction en allemand




You Won´t Bring Me Down
Du wirst mich nicht unterkriegen
Won't bring me
Wirst mich nicht unterkriegen
Won't bring me down, down, down
Wirst mich nicht unterkriegen, runter, runter
You won't bring me down
Du wirst mich nicht unterkriegen
Won't bring me down
Wirst mich nicht unterkriegen
Won't bring me down, down
Wirst mich nicht unterkriegen, runter
All I need is your love
Alles, was ich brauche, ist deine Liebe
Please mami mami get back
Bitte, Mami, Mami, komm zurück
Call me your dreamaker
Nenn mich deinen Träumerfüller
Nikki Nikki don't stop
Nikki, Nikki, hör nicht auf
To love me, im gonna rob
Mich zu lieben, ich werde rauben
Tu corazon, tu me tienes loco
Dein Herz, du machst mich verrückt
Te pongo lokita
Ich mache dich verrückt
Tu boca me llama
Dein Mund ruft mich
Mami no more drama
Mami, kein Drama mehr
Tu me necesitas
Du brauchst mich
Dime lo que pasa?
Sag mir, was los ist?
Olvidamos la tristeza
Vergessen wir die Traurigkeit
Y seca todas tus lagrimas
Und trockne alle deine Tränen
Porque la vida es nuestra
Denn das Leben gehört uns
Now that I don't care no more
Jetzt, wo es mir egal ist
That all is changed I'll be back home
Dass alles anders ist, werde ich nach Hause zurückkehren
Yes I'll be back home
Ja, ich werde nach Hause zurückkehren
Tonight I'll let my mind be free
Heute Abend werde ich meinen Geist befreien
From now on you won't mean hurt for me
Von jetzt an wirst du keinen Schmerz mehr für mich bedeuten
No you won't mean hurt for me
Nein, du wirst keinen Schmerz mehr für mich bedeuten
You won't bring me down
Du wirst mich nicht unterkriegen
Won't bring me down
Wirst mich nicht unterkriegen
Won't bring me down, down
Wirst mich nicht unterkriegen, runter
You won't bring me down
Du wirst mich nicht unterkriegen
Won't bring me down
Wirst mich nicht unterkriegen
Won't bring me down, down
Wirst mich nicht unterkriegen, runter
All those words unspoken
All diese unausgesprochenen Worte
When my heart was broken
Als mein Herz gebrochen war
What could I say?
Was hätte ich sagen sollen?
I've lost my words along the way
Ich habe meine Worte auf dem Weg verloren
Please stop talking now
Bitte hör jetzt auf zu reden
No matter if you say it loud
Egal, ob du es laut sagst
Now you won't bring me down
Jetzt wirst du mich nicht unterkriegen
Won't bring me down
Wirst mich nicht unterkriegen
I'm talking the Law of Attraction
Ich spreche vom Gesetz der Anziehung
I could even show u it better with some actions
Ich könnte es dir sogar besser mit ein paar Taten zeigen
Anytime we together its relaxing
Jedes Mal, wenn wir zusammen sind, ist es entspannend
But then you always want to start with some acting
Aber dann willst du immer mit irgendeiner Schauspielerei anfangen
And to tell you the truth that shit ain't cute
Und um ehrlich zu sein, das ist nicht süß





Writer(s): Aime De Carvalho Bochi, Thiago Gimines De Souza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.