Nikki Blonsky, Zac Efron, Elijah Kelley & Queen Latifah - Come So Far (Got So Far to Go) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nikki Blonsky, Zac Efron, Elijah Kelley & Queen Latifah - Come So Far (Got So Far to Go)




Come So Far (Got So Far to Go)
Прошли такой путь (Нам так далеко идти)
Hey old friend let's look back
Эй, старина, давай вспомним,
On the crazy clothes we wore
Какую мы одежду носили.
Ain't it fun to look back
Разве не забавно оглядываться назад
And to see it's all been done before
И видеть, что всё это уже было?
All those nights together
Все те ночи вместе
Are a special memory
Остались особенным воспоминанием.
And I can't wait for tomorrow
И я жду не дождусь завтра,
Just as long as you're dancing next to me
Если ты будешь танцевать рядом со мной.
'Cause it's so clear every year we get stronger
Потому что ясно, что с каждым годом мы становимся сильнее,
What's gone is gone, the past is the past
Что прошло, то прошло, прошлое в прошлом.
Turn the radio up and then hit the gas 'cause
Сделай музыку громче и жми на газ, потому что
I know we've come so far
Я знаю, мы прошли такой путь,
But we've got so far to go
Но нам ещё так далеко идти.
I know the road seems long
Я знаю, дорога кажется длинной,
But it won't be long 'till it's time to go
Но скоро придёт время отправляться.
So most days we'll take it fast
Так что большую часть времени мы будем ехать быстро,
And some nights we'll take it slow
А иногда будем сбавлять скорость.
I know we've come so far
Я знаю, мы прошли такой путь,
But baby, baby we've got so far to go
Но, детка, детка, нам ещё так далеко идти.
Hey old friend together
Эй, старина, вместе,
Side by side and year by year
Бок о бок, год за годом,
The road was filled with twists and turns
Дорога была полна поворотов,
Oh, but that's the road that got us here
Но именно она привела нас сюда.
Let's move past the bad times
Давай оставим плохие времена позади,
But before those memories fade
Но прежде чем воспоминания о них сотрутся,
Let's forgive but not forget
Давай простим, но не забудем
And learn from all the mistakes we made
И извлечём уроки из всех ошибок.
'Cause it's so clear every year we get stronger
Потому что ясно, что с каждым годом мы становимся сильнее,
So don't give up and don't say when
Так что не сдавайся и не говори «когда»,
And just get back on the road again 'cause
А просто возвращайся на дорогу, потому что
I know we've come so far
Я знаю, мы прошли такой путь,
But we've got so far to go
Но нам ещё так далеко идти.
I know the road seems long
Я знаю, дорога кажется длинной,
But it won't be long 'till it's time to go
Но скоро придёт время отправляться.
So most days we'll take it fast
Так что большую часть времени мы будем ехать быстро,
And some nights we'll take it slow
А иногда будем сбавлять скорость.
I know we've come so far
Я знаю, мы прошли такой путь,
But baby, baby we've got so far to go
Но, детка, детка, нам ещё так далеко идти.
Hey old friend come along for this ride
Эй, старина, поехали с нами,
There's plenty of room so jump inside
Здесь много места, запрыгивай.
The highway's rocky every now and then
Трасса иногда бывает ухабистой,
But it's so much better then where I've been
Но это всё равно лучше, чем то, где я был.
Just keep movin' at your own speed
Просто продолжай двигаться в своём собственном темпе,
Your heart is all the compass you'll ever need
Твоё сердце это компас, который тебе когда-либо понадобится.
Let's keep cruisin' the road we're on
Давай продолжим ехать по этой дороге,
'Cause the rear view mirror only shows what's gone, gone, gone
Ведь в зеркале заднего вида видно только то, что ушло, ушло, ушло.
We got so far to go
Нам так далеко идти.
Oh, it's so clear every year we get stronger
О, ясно, что с каждым годом мы становимся сильнее,
So shine that light, take my hand
Так что зажги свет, возьми меня за руку,
Let's dance into the promise land 'cause
Давай войдем в землю обетованную, ведь
I know we've come so far
Я знаю, мы прошли такой путь,
But we've got so far to go
Но нам ещё так далеко идти.
I know the road seems long
Я знаю, дорога кажется длинной,
But it won't be long 'till it's time to go
Но скоро придёт время отправляться.
So most days we'll take it fast
Так что большую часть времени мы будем ехать быстро,
And some nights we'll take it slow
А иногда будем сбавлять скорость.
I know we've come so far
Я знаю, мы прошли такой путь,
But baby, baby we've got so far to go
Но, детка, детка, нам ещё так далеко идти.
But baby, baby we've got so far to go
Но, детка, детка, нам ещё так далеко идти.
Baby, baby, ooh
Детка, детка, о,
Baby, baby we've got so far to go
Детка, детка, нам ещё так далеко идти.
Baby, baby, ooh
Детка, детка, о,
Baby, baby we've got so far to go
Детка, детка, нам ещё так далеко идти.
Baby, baby, ooh
Детка, детка, о,
Baby, baby we've got so far to go
Детка, детка, нам ещё так далеко идти.
Baby, baby, ooh
Детка, детка, о,
Baby, baby we've got so far to go
Детка, детка, нам ещё так далеко идти.
Baby, baby, ooh
Детка, детка, о,
Baby, baby we've got so far to go
Детка, детка, нам ещё так далеко идти.
Baby, baby, ooh
Детка, детка, о,
Baby, baby we've got so far to go
Детка, детка, нам ещё так далеко идти.





Writer(s): Marc Shaiman, Scott Michael Wittman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.