Nikki Gil - Buses & Trains - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nikki Gil - Buses & Trains




Buses & Trains
Автобусы и поезда
Hey Mom, why didn't you tell me?
Мам, почему ты мне не сказала?
Why didn't you teach me a thing or two?
Почему ты ничему меня не научила?
You just let me go, out into the world,
Ты просто отпустила меня в этот мир,
You never thought to share what you knew.
Ты даже не подумала поделиться тем, что знала сама.
():
():
So I walked under a bus,
И я попала под автобус,
I got hit by a train,
Меня сбил поезд,
Keep fallin' in love,
Продолжаю влюбляться,
Which is kind of the same,
Что, в общем-то, одно и то же,
I've sunk out at sea, crashed my car, gone insane,
Я тонула в море, разбивала машину, сходила с ума,
And it felt so good, I wanna do it again.
И это было так хорошо, что хочется ещё.
Hey Mom, why didn't you warn me?
Мам, почему ты меня не предупредила?
'Cause about boys there's something I should have known,
Потому что о парнях я должна была знать кое-что,
They're like chocolate cake, like cigarettes,
Они как шоколадный торт, как сигареты,
I know they're bad for me but I just can't leave 'em alone.
Я знаю, что они вредны для меня, но я ничего не могу с собой поделать.
(Repeat)
(Повтор)
Hey Mom, since we're talkin',
Мам, раз уж мы разговорились,
What was it like when you were young?
А как это было, когда ты была молодой?
Has the world changed or is still the same?
Мир изменился или всё осталось прежним?
A man can kill and still be the sweetest fun.
Мужчина может убить и всё равно быть самым милым.
(Repeat)
(Повтор)





Writer(s): James Roche


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.