Paroles et traduction Nikki Gil - Somebody to Love
I've
done
some
thinking,
Я
кое-что
обдумал,
It's
quite
a
lot
since
you
left
Прошло
довольно
много
времени
с
тех
пор,
как
ты
уехал
But
still
I
know
nothing,
Но
все
равно
я
ничего
не
знаю,
That
can
release
me
from
this
Это
может
освободить
меня
от
этого
Sweet
scents
of
longing
Сладкие
ароматы
тоски
No
one
to
fill
in
that
space
Некому
заполнить
это
пространство
But
i'll
tell
you
one
thing
Но
я
скажу
тебе
одну
вещь
Life's
better
in
your
embrace
В
твоих
объятиях
жизнь
становится
лучше
If
i
called
you,
would
you
be
there
Если
бы
я
позвал
тебя,
ты
был
бы
там
If
i
tried
to,
would
you
still
care
Если
бы
я
попытался,
тебе
все
еще
было
бы
не
все
равно
It's
a
long
road,
when
you're
all
on
your
own
Это
долгий
путь,
когда
ты
совсем
один
It's
a
slow
world,
getting
through
the
day
without
Это
медленный
мир,
проживающий
день
без
Somebody
to
hold,
since
you
left
i
don't
know
Кого-нибудь
обнять,
с
тех
пор
как
ты
ушла,
я
не
знаю
What
it's
like
anymore
На
что
это
больше
похоже
Having
someone
to
adore
Иметь
кого-то,
кого
можно
обожать
Somebody
to
love
Кого-то,
кого
можно
любить
Did
i
desert
you,
Разве
я
бросил
тебя,
Or
did
i
keep
you
too
near
Или
я
держал
тебя
слишком
близко
I
didn't
mean
to
hurt
you
Я
не
хотел
причинить
тебе
боль
Oh
cause
i
still
want
you
here
О,
потому
что
я
все
еще
хочу,
чтобы
ты
была
здесь
If
i
called
you,
would
you
be
there
Если
бы
я
позвал
тебя,
ты
был
бы
там
If
i
tried
to,
would
you
still
care
Если
бы
я
попытался,
тебе
все
еще
было
бы
не
все
равно
It's
a
long
road,
when
you're
all
on
your
own
Это
долгий
путь,
когда
ты
совсем
один
It's
a
slow
world,
getting
through
the
day
without
Это
медленный
мир,
проживающий
день
без
Somebody
to
hold,
since
you
left
i
don't
know
Кого-нибудь
обнять,
с
тех
пор
как
ты
ушла,
я
не
знаю
What
it's
like
anymore
На
что
это
больше
похоже
Having
someone
to
adore
Иметь
кого-то,
кого
можно
обожать
Somebody
to
love
Кого-то,
кого
можно
любить
Someone
who'll
hold
my
hand
Кто-то,
кто
будет
держать
меня
за
руку
Someone
who'll
take
a
stand
Кто-то,
кто
займет
твердую
позицию
Someone
who'll
let
me
know
Кто-то,
кто
даст
мне
знать
That
i'll
never
ever
be
alone
Что
я
никогда
не
буду
одинок
It's
a
long
road,
when
you're
all
on
your
own
Это
долгий
путь,
когда
ты
совсем
один
It's
a
slow
world,
getting
through
the
day
without
Это
медленный
мир,
проживающий
день
без
Somebody
to
hold,
since
you
left
i
don't
know
Кого-нибудь
обнять,
с
тех
пор
как
ты
ушла,
я
не
знаю
What
it's
like
anymore
На
что
это
больше
похоже
Having
someone
to
adore
Иметь
кого-то,
кого
можно
обожать
Somebody
to
love
Кого-то,
кого
можно
любить
Somebody
to
love
Кого-то,
кого
можно
любить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Danela Gil
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.