Paroles et traduction Nikki Mackliff - Enamorada de Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Enamorada de Ti
Head Over Heels
Yo
no
creía
en
amores
ni
en
milagros
I
didn't
believe
in
love
or
miracles
Y
tú
eres
parte
de
ambos,
me
cambiaste
la
suerte
And
you're
part
of
both,
you
changed
my
luck
Ya
no
importa
el
pasado
ni
lo
que
ha
pasado
en
mi
vida
The
past
doesn't
matter
anymore,
nor
what
happened
in
my
life
Pero
si
estoy
a
tu
lado,
seguro
que
todo
es
mejor
But
if
I'm
by
your
side,
everything
is
sure
to
be
better
Enamorada
de
ti
Head
over
heels
for
you
Como
nunca
me
enamoré
Like
I've
never
fallen
before
Es
que
de
una
yo
lo
sentí
Because
I
felt
it
right
away
Tú
eres
para
mí,
yo
soy
para
ti
You're
for
me,
I'm
for
you
Enamorada
de
ti
Head
over
heels
for
you
Como
nunca
me
enamoré
Like
I've
never
fallen
before
Es
que
de
una
yo
lo
sentí
Because
I
felt
it
right
away
Eres
para
mí,
yo
soy
para
ti
You're
for
me,
I'm
for
you
Enamorada
de
ti
Head
over
heels
for
you
Ay,
bésame
y
bésame
y
bésame
Oh,
kiss
me
and
kiss
me
and
kiss
me
Otra
ve'
y
otra
ve'
y
otra
vez
Again
and
again
and
again
Bésame
y
bésame
y
bésame
Kiss
me
and
kiss
me
and
kiss
me
(Que
cada
beso
me
sabe
como
el
primero)
(Every
kiss
tastes
like
the
first)
Ay,
yo
sabía
lo
que
es
tener
roto
el
corazón
Oh,
I
knew
what
it
was
like
to
have
a
broken
heart
Pero
no
sabía
lo
que
se
sentía
But
I
didn't
know
what
it
felt
like
Que
alguien
te
ame
y
te
dé
su
vida
For
someone
to
love
you
and
give
you
their
life
Y
que
tus
mañanas
sean
más
bonitas
And
for
your
mornings
to
be
more
beautiful
Ay,
porque
tú,
uh-uh
Oh,
because
you,
uh-uh
Me
cambiaste
el
rumbo
y
la
actitud
You
changed
my
course
and
my
attitude
Diferente
de
la
multitud
Different
from
the
crowd
Mi
corazón
hace
tun,
tun,
tun
(solo
si
estás
tú)
My
heart
goes
thump,
thump,
thump
(only
if
you're
there)
Porque
tú,
uh-uh
Because
you,
uh-uh
Me
cambiaste
el
rumbo
y
la
actitud
You
changed
my
course
and
my
attitude
Diferente
de
la
multitud
Different
from
the
crowd
Mi
corazón
hace
tun,
tun,
tun
My
heart
goes
thump,
thump,
thump
Enamorada
de
ti
Head
over
heels
for
you
Como
nunca
me
enamoré
Like
I've
never
fallen
before
Es
que
de
una
yo
lo
sentí
Because
I
felt
it
right
away
Tú
eres
para
mí,
yo
soy
para
ti
You're
for
me,
I'm
for
you
Enamorada
de
ti
Head
over
heels
for
you
Como
nunca
me
enamoré
Like
I've
never
fallen
before
Es
que
de
una
yo
lo
sentí
Because
I
felt
it
right
away
Eres
para
mí,
yo
soy
para
ti
(Nikki-Nikki)
You're
for
me,
I'm
for
you
(Nikki-Nikki)
Yo
no
creía
en
amores
ni
en
milagros
I
didn't
believe
in
love
or
miracles
Y
tú
eres
parte
de
ambos,
me
cambiaste
la
suerte
And
you're
part
of
both,
you
changed
my
luck
Ya
no
importa
el
pasado
ni
lo
que
ha
pasado
en
mi
vida
The
past
doesn't
matter
anymore,
nor
what
happened
in
my
life
Pero
si
estoy
a
tu
lado,
seguro
que
todo
es
mejor
But
if
I'm
by
your
side,
everything
is
sure
to
be
better
Enamorada
de
ti
Head
over
heels
for
you
Como
nunca
me
enamoré
Like
I've
never
fallen
before
Es
que
de
una
yo
lo
sentí
Because
I
felt
it
right
away
Tú
eres
para
mí,
yo
soy
para
ti
You're
for
me,
I'm
for
you
Enamorada
de
ti
Head
over
heels
for
you
Como
nunca
me
enamoré
Like
I've
never
fallen
before
Es
que
de
una
yo
lo
sentí
Because
I
felt
it
right
away
Eres
para
mí,
yo
soy
para
ti
You're
for
me,
I'm
for
you
Enamorada
de
ti
Head
over
heels
for
you
Ay,
bésame
y
bésame
y
bésame
Oh,
kiss
me
and
kiss
me
and
kiss
me
Otra
ve'
y
otra
ve'
y
otra
vez
Again
and
again
and
again
Bésame
y
bésame
y
bésame
Kiss
me
and
kiss
me
and
kiss
me
(Que
cada
beso
me
sabe
como
el
primero)
(Every
kiss
tastes
like
the
first)
Enamorada
de
ti
Head
over
heels
for
you
Nikki,
Nikki
Mackliff
Nikki,
Nikki
Mackliff
Bobby
Sierra
Bobby
Sierra
(Que
cada
beso
me
sabe
como
el
primero)
(Every
kiss
tastes
like
the
first)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edgardo Antonio Miranda Beiro, Roberto Carlos Sierra Casseres, Nicole Emilia Mackliff Barquet
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.