Paroles et traduction Nikki Mcknight - Right Here
I′d
be
obliged
if
you
step
outside
of
the
daily
stress.
Take
a
second
baby,
rest
yo
mind
Я
буду
тебе
очень
признателен,
если
ты
выйдешь
из-под
ежедневного
стресса.
Let
me
pour
you
a
glass
of
whatever's
gone
help
to
unwind
ya
Позволь
мне
налить
тебе
стакан
того,
что
ушло,
и
помочь
тебе
расслабиться.
Remind
ya
why
I′m
the
one
who's
gonna
be
beside
ya
the
times
you
can
find
love
right
here
Напомни
мне,
почему
именно
я
буду
рядом
с
тобой,
когда
ты
сможешь
найти
любовь
прямо
здесь.
And
I
aint
going
nowhere,
I'm
right
here
И
я
никуда
не
иду,
я
прямо
здесь.
Even
when
no1
else
is
there,
I′m
right
here
Даже
когда
никого
нет
рядом,
я
рядом.
So
lay
ya
pretty
lil
head
on
this
pillow
Так
что
положи
свою
хорошенькую
головку
на
эту
подушку
Throw
ya
fears
out
window,
don′t
be
scared,
I'm
right
here
Выбрось
свои
страхи
в
окно,
Не
бойся,
я
прямо
здесь.
Whenever
you
feel
like
the
world
is
on
ya
shoulders
girl
Всякий
раз,
когда
ты
чувствуешь,
что
весь
мир
лежит
на
твоих
плечах,
девочка.
I
won′t
let
you
fall,
I'll
carry
that
weight
and
hold
you
up
Я
не
дам
тебе
упасть,
я
понесу
этот
груз
и
поддержу
тебя.
Problems
come
in
fast
& try
to
slow
you
up,
it′s
gon'
get
rough
Проблемы
приходят
быстро
и
пытаются
замедлить
тебя,
это
будет
трудно.
But
don′t
you
worry
bout
it.
See
these
arms
of
mine,
they
open
up
Но
не
беспокойся
об
этом,
посмотри
на
мои
руки,
они
раскрываются.
Only
closing
up
when
you
laying
in
em.
To
shield
you
from
it
all.
I
promise
you'll
feel
the
safest
in
em
Я
закрываюсь
только
тогда,
когда
ты
лежишь
в
них,
чтобы
защитить
себя
от
всего
этого,
я
обещаю,
что
ты
будешь
чувствовать
себя
в
них
в
безопасности.
Nothing's
gon′
replace
the
feeling.
I′ma
have
you
strung
out
on
my
love
tryna
chase
the
feeling
Ничто
не
заменит
это
чувство,
я
заставлю
тебя
зациклиться
на
моей
любви,
пытаясь
догнать
это
чувство.
Cupid
shot
his
weapon,
nah
he
aint
conceal
it
Купидон
выстрелил
из
своего
оружия,
нет,
он
его
не
скрывает
Shot
you
dead
in
my
life
at
the
perfect
time
Застрелил
тебя
в
своей
жизни
в
самый
подходящий
момент
Since
I
been
with
you
I
been
feeling
like
the
world
is
mine
С
тех
пор
как
я
с
тобой
я
чувствую
что
весь
мир
принадлежит
мне
Baby
you
everything
to
me,
make
me
better
at
the
worst
of
times
Детка,
ты
все
для
меня,
сделай
меня
лучше
в
худшие
времена.
Plus
you
got
the
drive
of
a
vehicle
and
girl
you're
fine
К
тому
же
ты
умеешь
водить
машину
и
девочка
с
тобой
все
в
порядке
Street
and
book
smart.
I′m
glad
that
you're
in
possession
of
such
a
good
heart
Я
рад,
что
у
тебя
такое
доброе
сердце.
An
added
bonus,
what
ya
looks
are
Дополнительный
бонус
- то,
как
ты
выглядишь.
And
I′ve
been
blessed
with
ya
presence,
so
i
definitely
feel
you
deserve
no
less
than
the
best
of
me
И
я
был
благословлен
твоим
присутствием,
так
что
я
определенно
чувствую,
что
ты
заслуживаешь
не
меньше,
чем
самого
лучшего
во
мне.
I'd
be
obliged
if
you
step
outside
of
the
daily
stress.
Take
a
second
baby,
rest
yo
mind
Я
буду
тебе
очень
признателен,
если
ты
выйдешь
из-под
ежедневного
стресса.
Let
me
pour
you
a
glass
of
whatever′s
gone
help
to
unwind
ya
Позволь
мне
налить
тебе
стакан
того,
что
ушло,
и
помочь
тебе
расслабиться.
Remind
ya
why
I'm
the
one
who's
gonna
be
beside
ya
the
times
you
can
find
love
right
here
Напомни
мне,
почему
именно
я
буду
рядом
с
тобой,
когда
ты
сможешь
найти
любовь
прямо
здесь.
And
I
aint
going
nowhere,
I′m
right
here
И
я
никуда
не
иду,
я
прямо
здесь.
Even
when
no1
else
is
there,
I′m
right
here
Даже
когда
никого
нет
рядом,
я
рядом.
So
lay
ya
pretty
lil
head
on
this
pillow
Так
что
положи
свою
хорошенькую
головку
на
эту
подушку
Throw
ya
fears
out
window,
don't
be
scared,
I′m
right
here
Выбрось
свои
страхи
в
окно,
Не
бойся,
я
прямо
здесь.
Lay
on
ya
tummy
for
me.
Nah,
i
aint
trying
nothing
funny,
that's
unless
you
really
want
me
Ляг
для
меня
на
животик,
Нет,
я
не
пытаюсь
делать
ничего
смешного,
если
только
ты
действительно
не
хочешь
меня
No
I
just
wanna
give
ya
back
a
good
rubbing
Нет
я
просто
хочу
хорошенько
тебя
растереть
All
the
way
down
to
ya
toes,
I′ll
show
u
some
good
loving
С
головы
до
пят
я
покажу
тебе
хорошую
любовь.
I'll
try
not
to
miss
a
spot,
but
let
me
know
if
I
do
Я
постараюсь
не
пропустить
ни
одного
места,
но
дай
мне
знать,
если
я
это
сделаю.
Can′t
promise
not
to
get
you
hot,
oh
well
u
know
u
if
I
do
Не
могу
обещать,
что
не
разгорячу
тебя,
О,
ну,
ты
же
знаешь,
если
я
это
сделаю
That's
a
problem
we
can
solve
with
a
lil
bit
of
tender
loving
care
Это
проблема,
которую
мы
можем
решить
с
небольшой
нежностью
и
любовью.
And
you'll
feel
it
to
the
maximum
when
I
put
it
there
И
ты
почувствуешь
это
по
максимуму,
когда
я
положу
его
туда.
Put
it
wherever
you
want
it,
hope
you
know
there′s
no
limit
Положи
его
туда,
куда
захочешь,
надеюсь,
ты
знаешь,
что
предела
нет.
How
you
want
it,
i′ll
get
it.
I'ma
go
til
you
feel
it
Как
ты
хочешь,
я
получу
Это,
я
буду
идти,
пока
ты
не
почувствуешь
это.
Finish
& feeling
all
dizzy
and
jittery.
Can′t
catch
the
butterflies
in
ya
stomach,
too
many
of
em
Кончай
и
почувствуй
головокружение
и
дрожь,
не
можешь
поймать
бабочек
в
животе,
их
слишком
много
You
just
lay
right
here
on
me,
I'll
kiss
ya
forehead
& then
you
fall
asleep
Ты
просто
ляжешь
прямо
на
меня,
я
поцелую
тебя
в
лоб
, а
потом
ты
заснешь.
In
the
morning
it′ll
feel
like
it
was
all
a
dream
Утром
тебе
покажется,
что
все
это
было
сном.
And
you'll
b
all
relieved
of
all
the
things
that′s
bothering
ya
mind
И
ты
полностью
освободишься
от
всего,
что
беспокоит
твой
разум.
Just
so
you
know
anytime
Просто
чтобы
ты
знал
в
любое
время
I'd
be
obliged
if
you
step
outside
of
the
daily
stress.
Take
a
second
baby,
rest
yo
mind
Я
буду
тебе
очень
признателен,
если
ты
выйдешь
из-под
ежедневного
стресса.
Let
me
pour
you
a
glass
of
whatever's
gone
help
to
unwind
ya
Позволь
мне
налить
тебе
стакан
того,
что
ушло,
и
помочь
тебе
расслабиться.
Remind
ya
why
I′m
the
one
who′s
gonna
be
beside
ya
the
times
you
can
find
love
right
here
Напомни
мне,
почему
именно
я
буду
рядом
с
тобой,
когда
ты
сможешь
найти
любовь
прямо
здесь.
And
I
aint
going
nowhere,
I'm
right
here
И
я
никуда
не
иду,
я
прямо
здесь.
Even
when
no1
else
is
there,
I′m
right
here
Даже
когда
никого
нет
рядом,
я
рядом.
So
lay
ya
pretty
lil
head
on
this
pillow
Так
что
положи
свою
хорошенькую
головку
на
эту
подушку
Throw
ya
fears
out
window,
don't
be
scared,
I′m
right
here
Выбрось
свои
страхи
в
окно,
Не
бойся,
я
прямо
здесь.
For
the
taking
my
love.
Yeah
we
gon'
make
it
my
love
За
то,
что
ты
забрал
мою
любовь,
Да,
мы
сделаем
это,
моя
любовь.
I
hold
u
down
with
all
the
power
& the
strength
of
my
love
Я
держу
тебя
вниз
со
всей
силой
и
силой
моей
любви.
Relax
ya
self,
let
ya
conscience
be
free
Расслабься,
позволь
своей
совести
быть
свободной.
Cuz
all
u
need
now
u
got
it
in
me,
I′m
right
here
(I'm
right
here)
Потому
что
все,
что
тебе
нужно
сейчас,
у
тебя
есть
во
мне,
я
прямо
здесь
(я
прямо
здесь).
For
the
taking
my
love.
Yeah
we
gon'
make
it
my
love
За
то,
что
ты
забрал
мою
любовь,
Да,
мы
сделаем
это,
моя
любовь.
I
hold
u
down
with
all
the
power
& the
strength
of
my
love
Я
держу
тебя
вниз
со
всей
силой
и
силой
моей
любви.
Relax
ya
self,
let
ya
conscience
be
free
Расслабься,
позволь
своей
совести
быть
свободной.
Cuz
all
u
need
now
u
got
it
in
me,
so
baby
Потому
что
все,
что
тебе
нужно
сейчас,
есть
во
мне,
так
что,
детка
I′d
be
obliged
if
you
step
outside
of
the
daily
stress.
Take
a
second
baby,
rest
yo
mind
Я
буду
тебе
очень
признателен,
если
ты
выйдешь
из-под
ежедневного
стресса.
Let
me
pour
you
a
glass
of
whatever′s
gone
help
to
unwind
ya
Позволь
мне
налить
тебе
стакан
того,
что
ушло,
и
помочь
тебе
расслабиться.
Remind
ya
why
I'm
the
one
who′s
gonna
be
beside
ya
the
times
you
can
find
love
right
here
Напомни
мне,
почему
именно
я
буду
рядом
с
тобой,
когда
ты
сможешь
найти
любовь
прямо
здесь.
And
I
aint
going
nowhere,
I'm
right
here
И
я
никуда
не
иду,
я
прямо
здесь.
Even
when
no1
else
is
there,
I′m
right
here
Даже
когда
никого
нет
рядом,
я
рядом.
So
lay
ya
pretty
lil
head
on
this
pillow
Так
что
положи
свою
хорошенькую
головку
на
эту
подушку
Throw
ya
fears
out
window,
don't
be
scared,
I′m
right
here
Выбрось
свои
страхи
в
окно,
Не
бойся,
я
прямо
здесь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Latoyia Mcknight, Strat Carter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.