Paroles et traduction Nikki Mcknight - Right Here
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I′d
be
obliged
if
you
step
outside
of
the
daily
stress.
Take
a
second
baby,
rest
yo
mind
Я
буду
очень
рада,
если
ты
отвлечешься
от
повседневного
стресса.
Милый,
удели
секунду,
отдохни.
Let
me
pour
you
a
glass
of
whatever's
gone
help
to
unwind
ya
Позволь
мне
налить
тебе
бокал
чего-нибудь,
что
поможет
тебе
расслабиться.
Remind
ya
why
I′m
the
one
who's
gonna
be
beside
ya
the
times
you
can
find
love
right
here
Напомнить
тебе,
почему
именно
я
буду
рядом
с
тобой
в
те
моменты,
когда
ты
ищешь
любовь
прямо
здесь.
And
I
aint
going
nowhere,
I'm
right
here
И
я
никуда
не
уйду,
я
прямо
здесь.
Even
when
no1
else
is
there,
I′m
right
here
Даже
когда
никого
нет
рядом,
я
прямо
здесь.
So
lay
ya
pretty
lil
head
on
this
pillow
Так
что
положи
свою
милую
головку
на
эту
подушку.
Throw
ya
fears
out
window,
don′t
be
scared,
I'm
right
here
Выбрось
свои
страхи
в
окно,
не
бойся,
я
прямо
здесь.
Whenever
you
feel
like
the
world
is
on
ya
shoulders
girl
Всякий
раз,
когда
ты
чувствуешь,
что
мир
на
твоих
плечах,
милый,
I
won′t
let
you
fall,
I'll
carry
that
weight
and
hold
you
up
Я
не
позволю
тебе
упасть,
я
возьму
этот
груз
и
поддержу
тебя.
Problems
come
in
fast
& try
to
slow
you
up,
it′s
gon'
get
rough
Проблемы
появляются
быстро
и
пытаются
тебя
замедлить,
будет
тяжело,
But
don′t
you
worry
bout
it.
See
these
arms
of
mine,
they
open
up
Но
не
беспокойся
об
этом.
Видишь
мои
объятия,
они
открыты
Only
closing
up
when
you
laying
in
em.
To
shield
you
from
it
all.
I
promise
you'll
feel
the
safest
in
em
Закрываются
только
тогда,
когда
ты
в
них.
Чтобы
защитить
тебя
от
всего.
Обещаю,
ты
будешь
чувствовать
себя
в
них
в
полной
безопасности.
Nothing's
gon′
replace
the
feeling.
I′ma
have
you
strung
out
on
my
love
tryna
chase
the
feeling
Ничто
не
заменит
это
чувство.
Я
заставлю
тебя
подсесть
на
мою
любовь,
пытаясь
снова
и
снова
испытать
это
чувство.
Cupid
shot
his
weapon,
nah
he
aint
conceal
it
Купидон
выстрелил
из
своего
оружия,
он
даже
не
скрывал
этого.
Shot
you
dead
in
my
life
at
the
perfect
time
Попал
прямо
в
мою
жизнь
в
идеальное
время.
Since
I
been
with
you
I
been
feeling
like
the
world
is
mine
С
тех
пор,
как
я
с
тобой,
я
чувствую,
что
весь
мир
принадлежит
мне.
Baby
you
everything
to
me,
make
me
better
at
the
worst
of
times
Милый,
ты
для
меня
всё,
ты
делаешь
меня
лучше
даже
в
самые
худшие
времена.
Plus
you
got
the
drive
of
a
vehicle
and
girl
you're
fine
Кроме
того,
у
тебя
драйв,
как
у
гоночного
автомобиля,
и
ты
просто
красавчик.
Street
and
book
smart.
I′m
glad
that
you're
in
possession
of
such
a
good
heart
Умный
и
начитанный.
Я
рада,
что
ты
обладаешь
таким
добрым
сердцем.
An
added
bonus,
what
ya
looks
are
Твоя
внешность
— это
дополнительный
бонус.
And
I′ve
been
blessed
with
ya
presence,
so
i
definitely
feel
you
deserve
no
less
than
the
best
of
me
И
я
благословлена
твоим
присутствием,
поэтому
я
определенно
чувствую,
что
ты
заслуживаешь
не
меньше,
чем
все
самое
лучшее
во
мне.
I'd
be
obliged
if
you
step
outside
of
the
daily
stress.
Take
a
second
baby,
rest
yo
mind
Я
буду
очень
рада,
если
ты
отвлечешься
от
повседневного
стресса.
Милый,
удели
секунду,
отдохни.
Let
me
pour
you
a
glass
of
whatever′s
gone
help
to
unwind
ya
Позволь
мне
налить
тебе
бокал
чего-нибудь,
что
поможет
тебе
расслабиться.
Remind
ya
why
I'm
the
one
who's
gonna
be
beside
ya
the
times
you
can
find
love
right
here
Напомнить
тебе,
почему
именно
я
буду
рядом
с
тобой
в
те
моменты,
когда
ты
ищешь
любовь
прямо
здесь.
And
I
aint
going
nowhere,
I′m
right
here
И
я
никуда
не
уйду,
я
прямо
здесь.
Even
when
no1
else
is
there,
I′m
right
here
Даже
когда
никого
нет
рядом,
я
прямо
здесь.
So
lay
ya
pretty
lil
head
on
this
pillow
Так
что
положи
свою
милую
головку
на
эту
подушку.
Throw
ya
fears
out
window,
don't
be
scared,
I′m
right
here
Выбрось
свои
страхи
в
окно,
не
бойся,
я
прямо
здесь.
Lay
on
ya
tummy
for
me.
Nah,
i
aint
trying
nothing
funny,
that's
unless
you
really
want
me
Ляг
на
животик
для
меня.
Нет,
я
не
замышляю
ничего
такого,
разве
что
ты
сам
этого
захочешь.
No
I
just
wanna
give
ya
back
a
good
rubbing
Я
просто
хочу
хорошенько
помассировать
тебе
спинку.
All
the
way
down
to
ya
toes,
I′ll
show
u
some
good
loving
Вплоть
до
пальчиков
ног,
я
покажу
тебе,
что
такое
настоящая
любовь.
I'll
try
not
to
miss
a
spot,
but
let
me
know
if
I
do
Я
постараюсь
не
пропустить
ни
одного
участка,
но
дай
мне
знать,
если
что.
Can′t
promise
not
to
get
you
hot,
oh
well
u
know
u
if
I
do
Не
могу
обещать,
что
ты
не
возбудишься,
ну,
ты
знаешь,
что
так
и
будет.
That's
a
problem
we
can
solve
with
a
lil
bit
of
tender
loving
care
Это
проблема,
которую
мы
можем
решить
с
помощью
небольшой
нежной
любящей
заботы.
And
you'll
feel
it
to
the
maximum
when
I
put
it
there
И
ты
почувствуешь
это
по
максимуму,
когда
я
доберусь
туда.
Put
it
wherever
you
want
it,
hope
you
know
there′s
no
limit
Куда
бы
ты
ни
захотел,
знай,
что
нет
предела.
How
you
want
it,
i′ll
get
it.
I'ma
go
til
you
feel
it
Как
захочешь,
так
и
будет.
Я
буду
продолжать,
пока
ты
не
почувствуешь
это.
Finish
& feeling
all
dizzy
and
jittery.
Can′t
catch
the
butterflies
in
ya
stomach,
too
many
of
em
Закончим,
и
ты
будешь
чувствовать
головокружение
и
дрожь.
Бабочки
в
твоем
животе
не
угомонятся,
их
слишком
много.
You
just
lay
right
here
on
me,
I'll
kiss
ya
forehead
& then
you
fall
asleep
Ты
просто
лежишь
на
мне,
я
целую
тебя
в
лоб,
и
ты
засыпаешь.
In
the
morning
it′ll
feel
like
it
was
all
a
dream
Утром
тебе
покажется,
что
все
это
было
сном.
And
you'll
b
all
relieved
of
all
the
things
that′s
bothering
ya
mind
И
ты
будешь
свободен
от
всего,
что
беспокоит
твой
разум.
Just
so
you
know
anytime
Просто
знай,
что
в
любое
время
I'd
be
obliged
if
you
step
outside
of
the
daily
stress.
Take
a
second
baby,
rest
yo
mind
Я
буду
очень
рада,
если
ты
отвлечешься
от
повседневного
стресса.
Милый,
удели
секунду,
отдохни.
Let
me
pour
you
a
glass
of
whatever's
gone
help
to
unwind
ya
Позволь
мне
налить
тебе
бокал
чего-нибудь,
что
поможет
тебе
расслабиться.
Remind
ya
why
I′m
the
one
who′s
gonna
be
beside
ya
the
times
you
can
find
love
right
here
Напомнить
тебе,
почему
именно
я
буду
рядом
с
тобой
в
те
моменты,
когда
ты
ищешь
любовь
прямо
здесь.
And
I
aint
going
nowhere,
I'm
right
here
И
я
никуда
не
уйду,
я
прямо
здесь.
Even
when
no1
else
is
there,
I′m
right
here
Даже
когда
никого
нет
рядом,
я
прямо
здесь.
So
lay
ya
pretty
lil
head
on
this
pillow
Так
что
положи
свою
милую
головку
на
эту
подушку.
Throw
ya
fears
out
window,
don't
be
scared,
I′m
right
here
Выбрось
свои
страхи
в
окно,
не
бойся,
я
прямо
здесь.
For
the
taking
my
love.
Yeah
we
gon'
make
it
my
love
Бери
мою
любовь.
Да,
у
нас
все
получится,
любимый.
I
hold
u
down
with
all
the
power
& the
strength
of
my
love
Я
поддержу
тебя
всей
силой
и
мощью
моей
любви.
Relax
ya
self,
let
ya
conscience
be
free
Расслабься,
пусть
твоя
совесть
будет
чиста.
Cuz
all
u
need
now
u
got
it
in
me,
I′m
right
here
(I'm
right
here)
Потому
что
все,
что
тебе
нужно,
ты
найдешь
во
мне,
я
прямо
здесь
(я
прямо
здесь).
For
the
taking
my
love.
Yeah
we
gon'
make
it
my
love
Бери
мою
любовь.
Да,
у
нас
все
получится,
любимый.
I
hold
u
down
with
all
the
power
& the
strength
of
my
love
Я
поддержу
тебя
всей
силой
и
мощью
моей
любви.
Relax
ya
self,
let
ya
conscience
be
free
Расслабься,
пусть
твоя
совесть
будет
чиста.
Cuz
all
u
need
now
u
got
it
in
me,
so
baby
Потому
что
все,
что
тебе
нужно,
ты
найдешь
во
мне,
так
что,
милый,
I′d
be
obliged
if
you
step
outside
of
the
daily
stress.
Take
a
second
baby,
rest
yo
mind
Я
буду
очень
рада,
если
ты
отвлечешься
от
повседневного
стресса.
Милый,
удели
секунду,
отдохни.
Let
me
pour
you
a
glass
of
whatever′s
gone
help
to
unwind
ya
Позволь
мне
налить
тебе
бокал
чего-нибудь,
что
поможет
тебе
расслабиться.
Remind
ya
why
I'm
the
one
who′s
gonna
be
beside
ya
the
times
you
can
find
love
right
here
Напомнить
тебе,
почему
именно
я
буду
рядом
с
тобой
в
те
моменты,
когда
ты
ищешь
любовь
прямо
здесь.
And
I
aint
going
nowhere,
I'm
right
here
И
я
никуда
не
уйду,
я
прямо
здесь.
Even
when
no1
else
is
there,
I′m
right
here
Даже
когда
никого
нет
рядом,
я
прямо
здесь.
So
lay
ya
pretty
lil
head
on
this
pillow
Так
что
положи
свою
милую
головку
на
эту
подушку.
Throw
ya
fears
out
window,
don't
be
scared,
I′m
right
here
Выбрось
свои
страхи
в
окно,
не
бойся,
я
прямо
здесь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Latoyia Mcknight, Strat Carter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.