Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
been
a
lonely
road
Es
war
ein
einsamer
Weg
Wandering
in
times
unknown
Irrfahrt
in
unbekannten
Zeiten
No-one
knows
which
way
to
go
Niemand
weiß,
welchen
Weg
man
geht
We've
slipped
away
Wir
sind
entschwunden
We're
all
at
odds
inside
Wir
sind
alle
innerlich
zerrissen
Cast
into
the
tempest
tides
of
all
the
misery
Geworfen
in
die
stürmischen
Fluten
allen
Elends
Lies
and
greed
and
jealousy
Lügen
und
Gier
und
Eifersucht
Blame
it
on
the
moon
Gib
dem
Mond
die
Schuld
Blame
it
on
me
Gib
mir
die
Schuld
Blame
it
on
whatever
soothes
your
mind
Gib
dem
die
Schuld,
was
deinen
Geist
besänftigt
Heals
your
heart,
and
sets
your
soul
free
Dein
Herz
heilt
und
deine
Seele
befreit
It's
all
Lunacy
Das
ist
alles
Wahnsinn
We've
fallen
back
in
time
Wir
sind
in
der
Zeit
zurückgefallen
Torn
apart
by
foolish
pride
Zerrissen
von
törichtem
Stolz
We
all
hide
what's
deep
inside
Wir
alle
verbergen,
was
tief
in
uns
steckt
And
there
we
stay
Und
dort
verweilen
wir
But
all
I
know
and
all
I
see
is
that's
some
kind
of
lunacy
Doch
alles,
was
ich
weiß
und
sehe,
ist,
dass
das
eine
Art
Wahnsinn
ist
Pushing
and
pulling
me
down
and
out,
into
the
ground
Der
mich
zieht
und
zerrt,
hinab
und
hinaus,
in
den
Grund
Swallow
me
and
spit
me
out
Verschling
mich
und
spuck
mich
aus
Blame
it
on
the
moon
Gib
dem
Mond
die
Schuld
Blame
it
on
me
Gib
mir
die
Schuld
Blame
it
on
whatever
soothes
your
mind
Gib
dem
die
Schuld,
was
deinen
Geist
besänftigt
Heals
your
heart,
and
sets
your
soul
free
Dein
Herz
heilt
und
deine
Seele
befreit
No,
it
don't
mean
much
Nein,
es
bedeutet
nicht
viel
It
don't
mean
a
thing
Es
bedeutet
nichts
It
might
take
a
miracle
to
save
your
soul
but
all
you
know
is
lunacy
Es
braucht
vielleicht
ein
Wunder,
um
deine
Seele
zu
retten,
doch
alles,
was
du
kennst,
ist
Wahnsinn
So
blame
it
on
me
Also
gib
mir
die
Schuld
Blame
it
on
the
moon
Gib
dem
Mond
die
Schuld
Blame
it
on
me
Gib
mir
die
Schuld
Blame
it
on
whatever
soothes
your
mind
Gib
dem
die
Schuld,
was
deinen
Geist
besänftigt
Heals
your
heart,
and
sets
your
soul
free
Dein
Herz
heilt
und
deine
Seele
befreit
No,
it
don't
mean
much
Nein,
es
bedeutet
nicht
viel
It
don't
mean
a
thing
Es
bedeutet
nichts
It
might
take
a
miracle
to
save
your
soul
but
all
you
know
is
lunacy
Es
braucht
vielleicht
ein
Wunder,
um
deine
Seele
zu
retten,
doch
alles,
was
du
kennst,
ist
Wahnsinn
So
blame
it
on
me
Also
gib
mir
die
Schuld
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lauren Nicole Stringfield, Patrick Pelayo Kennison
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.