Paroles et traduction Nikki feat. Max B.O. - Vai Voltar
Agora
tudo
muda
e
ainda
não
acredito
que
acabou
Everything's
changing
now,
and
I
still
can't
believe
it's
over
Pensei
que
te
esquecer
não
me
traria
tanta
dor
I
thought
forgetting
you
wouldn't
bring
me
so
much
pain
Se
é
tarde
pra
tentar,
é
cedo
pra
aceitar
If
it's
too
late
to
try,
it's
too
early
to
accept
Que
deixamos
nosso
amor
tão
fora
do
lugar
That
we
left
our
love
so
out
of
place
Fecho
o
olho
e
ainda
lembro
do
momento
em
que
me
olhou
I
close
my
eyes
and
I
still
remember
the
moment
you
looked
at
me
Cada
beijo,
cada
toque
e
cada
jura
de
amor
Every
kiss,
every
touch,
and
every
vow
of
love
Não
consigo
te
esquecer
I
can't
forget
you
Não
vou
me
convencer
I
won't
convince
myself
Volta
logo
pro
meu
lado
Come
back
to
me
soon
Não
vou
te
perder
I
won't
lose
you
Não
posso
seguir
ou
tentar
aceitar
Que
o
nosso
amor
perdeu
lugar
eu
sei
que
vai
voltar
I
can't
go
on
or
try
to
accept
That
our
love
has
lost
its
place
I
know
it'll
be
back
Você
vai
voltar
You'll
be
back
Esquece
agora
o
que
passou
Forget
what
happened
now
Te
espero
I'll
wait
for
you
Se
ainda
existe
amor
If
there's
still
love
Eu
sei
que
vai
voltar
I
know
it'll
be
back
Você
vai
voltar
You'll
be
back
Sabe
baby
eu
fui
feliz
ao
seu
lado
foi
como
eu
sempre
quis
You
know,
baby,
I
was
happy
by
your
side,
it
was
like
I
always
wanted
Nosso
amor
cresceu
até
fincou
raiz
mas
desapareceu
não
tá
nem
por
um
triz
Our
love
grew
until
it
took
root
but
it
disappeared,
it's
not
even
there
Entristeceu
tipo
um
show
sem
Bis
It
made
me
sad
like
a
show
without
an
encore
O
que
aconteceu
não
sei
se
eu
que
fiz
What
happened,
I
don't
know
if
it
was
me
Tudo
acabar,
mas
já
era
It's
all
over,
but
it's
already
over
Baby,
já
era!
Baby,
it's
over!
Bonnie
sem
Clyde,
Bonnie
without
Clyde,
Jimmy
sem
Johnny,
Jimmy
without
Johnny,
Julieta
sem
Romeu
Juliet
without
Romeo
Mister
Marley
sem
dreadlocks
Mr.
Marley
without
dreadlocks
Você
sem
os
toques
meus
You
without
my
touch
O
ar
que
vem
antes
de
Deus
tudo
de
bom
pra
você
e
os
seus
The
air
that
comes
before
God
all
the
best
to
you
and
yours
Era
lindo
e
foi
caindo,
sumindo,
It
was
beautiful
and
it
fell,
disappearing,
Meu
eu
não
quero
voltar,
My
I
don't
want
to
go
back,
Acho
melhor
nem
tentar
I
think
it's
better
not
to
try
Já
te
amei
demais,
I
have
loved
you
too
much,
Mas
eu
me
amo
mais
fora
a
paz
que
me
traz
ficar
no
meu
lugar
But
I
love
myself
more,
besides
the
peace
it
brings
me
to
stay
in
my
place
E
não
é
só
pra
pressionar,
tão
pouco
impressionar
And
it's
not
just
to
pressure
you,
or
to
impress
you
Você
diz
que
não
vai
me
perder
mas
eu
garanto
que
você
não
vai
mais
me
ganhar
You
say
you
won't
lose
me,
but
I
assure
you,
you
won't
win
me
over
anymore
Agora
tudo
muda
e
ainda
não
acredito
que
acabou
Everything's
changing
now,
and
I
still
can't
believe
it's
over
Pensei
que
te
esquecer
não
me
traria
tanta
dor
I
thought
forgetting
you
wouldn't
bring
me
so
much
pain
Se
é
tarde
pra
tentar,
é
cedo
pra
aceitar
If
it's
too
late
to
try,
it's
too
early
to
accept
Que
deixamos
nosso
amor
tão
fora
do
lugar
That
we
left
our
love
so
out
of
place
Fecho
o
olho
e
ainda
lembro
do
momento
em
que
me
olhou
I
close
my
eyes
and
I
still
remember
the
moment
you
looked
at
me
Cada
beijo,
cada
toque
e
cada
jura
de
amor
Every
kiss,
every
touch,
and
every
vow
of
love
Não
consigo
te
esquecer
I
can't
forget
you
Não
vou
me
convencer
I
won't
convince
myself
Volta
logo
pro
meu
lado
Come
back
to
me
soon
Não
vou
te
perder
I
won't
lose
you
Não
posso
seguir
ou
tentar
aceitar
Que
o
nosso
amor
perdeu
lugar
eu
sei
que
vai
voltar
I
can't
go
on
or
try
to
accept
That
our
love
has
lost
its
place
I
know
it'll
be
back
Você
vai
voltar
You'll
be
back
Esquece
agora
o
que
passou
Forget
what
happened
now
Te
espero
I'll
wait
for
you
Se
ainda
existe
amor
If
there's
still
love
Eu
sei
que
vai
voltar
I
know
it'll
be
back
Você
vai
voltar
You'll
be
back
Eu
sei
que
vai
voltar
I
know
it'll
be
back
Eu
sei
que
vai
voltar
I
know
it'll
be
back
Esquece
agora
o
que
passou
Forget
what
happened
now
Te
espero
I'll
wait
for
you
Eu
sei
que
vai
voltar
I
know
it'll
be
back
Eu
sei
que
vai
voltar
I
know
it'll
be
back
Eu
sei
que
vai
voltar
I
know
it'll
be
back
(Luigikaras)
(Luigikaras)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aime De Carvalho Bochi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.