Nikko Culture - Let Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nikko Culture - Let Me




Let Me
Позволь мне
Everytime when it starts to rain
Каждый раз, когда начинается дождь,
I remember when we ran under it
Я вспоминаю, как мы бежали под ним.
Blow the stakes, staying in the past
Всё рушится, я застрял в прошлом,
And I can't go back
И я не могу вернуться.
I can only remember
Я могу только вспоминать.
I'm supposed to go on with my life
Я должен продолжать жить,
But I can't deny
Но я не могу отрицать,
That I just wanna see you back
Что я просто хочу, чтобы ты вернулась.
Every time when it starts to rain
Каждый раз, когда начинается дождь,
I remember when we ran under it
Я вспоминаю, как мы бежали под ним.
I don't know how
Я не знаю, как...
Everytime when it starts to rain
Каждый раз, когда начинается дождь,
I remember when we ran under it
Я вспоминаю, как мы бежали под ним.
Blow the stakes, staying in the past
Всё рушится, я застрял в прошлом,
And I can't go back
И я не могу вернуться.
I can only remember
Я могу только вспоминать.
I'm supposed to go on with my life
Я должен продолжать жить,
But I can't deny
Но я не могу отрицать,
That I just wanna see you back
Что я просто хочу, чтобы ты вернулась.
Every time when it starts to rain
Каждый раз, когда начинается дождь,
I remember when we ran under it
Я вспоминаю, как мы бежали под ним.
I don't know how
Я не знаю, как...
We're becoming strangers
Мы становимся чужими.
Let me see your face just one more time
Позволь мне увидеть твое лицо ещё раз,
Kiss you one more time
Поцеловать тебя ещё раз,
Before time runs out, baby
Прежде чем время истечет, малышка.
I just want you, try to call back
Я просто хочу тебя, попробуй перезвонить.
Baby come on back
Малышка, вернись,
'Cause you give me life, baby
Ведь ты даешь мне жизнь, малышка.
Let me see your face just one more time
Позволь мне увидеть твое лицо ещё раз,
Kiss you one more time
Поцеловать тебя ещё раз,
Before time runs out, baby
Прежде чем время истечет, малышка.
I just want you, try to call back
Я просто хочу тебя, попробуй перезвонить.
Baby come on back
Малышка, вернись,
'Cause you give me life, baby
Ведь ты даешь мне жизнь, малышка.
I don't know how
Я не знаю, как...
We're becoming strangers
Мы становимся чужими.
We're becoming strangers
Мы становимся чужими.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.