Paroles et traduction Nikko Gray - Love Shield
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
know
I
love
you
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя.
You
don't
know
what
Love
is
do
you?
Ты
не
знаешь,
что
такое
любовь,
не
так
ли?
So
now
you
run
from
Love
Теперь
ты
бежишь
от
любви.
Though
it's
all
you
ever
think
of
Хотя
это
все
о
чем
ты
думаешь
Mistaking
Money
for
Love
Ошибочно
принимая
деньги
за
любовь
Honey
for
Love
Мед
для
любви
You're
always
running
from
Love
Ты
всегда
убегаешь
от
любви.
Running
from
Love
Убегая
от
любви
Never
rising
above
Никогда
не
поднимаясь
выше
After
all
the
Games
you
play
После
всех
игр
в
которые
ты
играешь
You're
walking
on
the
edge
again
Ты
снова
ходишь
по
краю.
It
must
be
lonely
Должно
быть,
здесь
одиноко.
So
lonely
Так
одиноко
...
Even
after
all
you
feel
Даже
после
всего,
что
ты
чувствуешь.
You
throw
it
all
away
for
real
Ты
выбрасываешь
все
это
на
самом
деле
You
got
a
Love
Shield
У
тебя
есть
любовный
щит.
So
here
we
are
И
вот
мы
здесь.
Heart
to
Heart
От
сердца
к
сердцу
And
so
apart
И
так
порознь
What
are
you
afraid
of?
Чего
ты
боишься?
You're
living
in
the
Pain
of
Love
Ты
живешь
в
боли
любви.
After
all
the
Games
you
play
После
всех
игр
в
которые
ты
играешь
You're
walking
on
the
edge
again
Ты
снова
ходишь
по
краю.
It
must
be
lonely
Должно
быть,
здесь
одиноко.
So
lonely
Так
одиноко
...
Even
after
all
you
feel
Даже
после
всего,
что
ты
чувствуешь.
You
throw
it
all
away
for
real
Ты
выбрасываешь
все
это
на
самом
деле
You
got
a
Love
Shield
У
тебя
есть
любовный
щит.
All
the
little
things
you
couldn't
control
Все
мелочи,
которые
ты
не
мог
контролировать.
When
you
were
a
little
thing
Когда
ты
была
маленькой
...
And
now
you're
old
А
теперь
ты
стар.
Your
Heart
is
Cold
Твое
сердце
холодно.
Confide
in
me
Доверься
мне.
Come
hide
in
me
Приди,
спрячься
во
мне.
Lay
on
my
Breast
Ложись
мне
на
грудь.
Relieve
your
Chest
Облегчи
свою
грудь.
And
I'll
do
the
rest
А
я
сделаю
все
остальное.
Love
is
the
best
Любовь-это
самое
лучшее.
Hard
to
believe,
it's
all
you
need
Трудно
поверить,
но
это
все,
что
тебе
нужно.
I
can't
wait
until
you
see...
Я
не
могу
дождаться,
когда
ты
увидишь...
You've
got
a
Love
Field
У
тебя
есть
любовное
поле.
You've
Love
Field
У
тебя
есть
поле
любви.
After
all
the
Games
you
play
После
всех
игр
в
которые
ты
играешь
You're
walking
on
the
edge
again
Ты
снова
ходишь
по
краю.
It
must
be
lonely
Должно
быть,
здесь
одиноко.
So
lonely
Так
одиноко
...
Even
after
all
you
feel
Даже
после
всего,
что
ты
чувствуешь.
You
throw
it
all
away
for
real
Ты
выбрасываешь
все
это
на
самом
деле
You
got
a
Love
Shield
У
тебя
есть
любовный
щит.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nikko Gray
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.