Niko - Interludio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Niko - Interludio




Interludio
Interludio
Para que la gente entienda lo que pretendemos
Чтобы люди понимали, чего мы добиваемся
Cuando hacemos Hip Hop, nuestra forma de hacer
Когда мы делаем хип-хоп, наш способ создания
Hip Hop tiene que saber de donde procedemos
Хип-хопа должен знать, откуда мы пришли
Como grupo, en primer lugar nació en el sur,
Как группа, в первую очередь, мы родились на юге,
En segundo lugar, cuando yo sampleo sea quien
Во-вторых, когда я семплирую, кем бы ни
Sea el artista de quien se trate estoy captando
Был артист, чью часть я использую, я захватываю
Una parte de sus sentimientos, una parte de su
Часть его чувств, часть его
Tristeza, de su felicidad, de su cabreo y todo
Печали, его радости, его бешенства и всего
Eso, todo tiene espiritu, todo sonido tiene su
Остального, у всего этого есть душа, у каждого звука есть своя
Espiritu para mi samplear es como sacar una foto,
Душа, для меня сэмплирование - это как сделать фотографию,
Y sacar una foto es algo espiritual tambien,
А делать фотографии - это тоже что-то духовное,
Podemos samplear a Tchaikovsky podemos cantar
Мы можем семплировать Чайковского, мы можем петь
Fuera de tono, podemos hablar de cordones
Фальшиво, мы можем говорить о шнурках
De zapatos si queremos...
Обуви, если захотим...
Cuando la música que escuchas no te representa
Когда музыка, которую ты слушаешь, не отражает тебя
Hazle caso a tu parienta, si un Niño Güei la tienta
Слушай свою женщину, если какой-то мальчишка-гей соблазняет ее
Mi estilo no esta en venta,
Мой стиль не продается,
Mi estilo se adquiere viendo pelis de los 70, las más violentas,
Мой стиль приобретается просмотром фильмов 70-х годов, самых жестоких,
Rentan pero conservan su magia
Они старые, но сохраняют свою магию
Te pondran mi videoclip por el canal nostalgia,
Они поставят мой видеоклип на канале ностальгии,
La Bola de Cristal, el Planeta imaginario,
"Хрустальный шар", "Планета воображаемого",
Traumas de chico que convertí en algo extraordinaro,
Детские травмы, которые я превратил во что-то необыкновенное,
No me digas más te leo los labios,
Не говори мне больше, я читаю по твоим губам,
Trabaja duro y que te paguen por tus honorarios.
Паши усердно и получай деньги за свои гонорары.
mira tío ya la esencia se perdió
Да, смотри, красавица, суть уже потеряна,
Y no está en casa del Óscar escondía en el ordenador
И она не спрятана в компьютере Оскара
La busca por Amor de Dios*, en tiendas de segunda mano
Ищи ее во имя Господа*, в комиссионных магазинах
Ese vinilo... ¿te lo compro o nos lo cambiamos?
Эта виниловая пластинка... купить ее или обменяться ею?
Así lo hacemos, sampleamos,
Так мы и делаем, семплируем,
Cogemos artistas que nos molan en cachos y los glorificamos,
Берем исполнителей, которые нам нравятся, кусочками и прославляем их,
Ustedes no sabéis siquiera lo que hablamos
Вы даже не знаете, о чем мы говорим
Estáis solo atentos aver si en alguien nos cagamos,
Вы только и ждете, чтобы на нас наехать,
El RAP va mas allá de todos tus conceptos, exteriorizamos,
Рэп выходит за рамки всех ваших концепций, мы проявляем себя,
De ahí que haya tanto reclamo,
Отсюда и так много претензий,
14 años en el RAP como perito,
14 лет в рэпе как эксперт,
¿Cuántos Dj's de hoy saben que es un pollo frito*?
Сколько нынешних диджеев знают, что такое курица-гриль*?
Ahora me echo pa atras en el sofá y medito.
Сейчас я откинусь назад на диван и задумаюсь.
Esta letra... ¿Por qué coño la habré escrito?
Этот текст... зачем я его вообще написал?
Tengo un brazo paralizado,
У меня парализована одна рука,
Primeros síntomas del síndrome que me ha salpicado,
Первые симптомы синдрома, который меня подкосил,
Ahora te hablo como un vieja escuela
Сейчас я заговорю с тобой как старая школа
Y al que no le guste mala suerte mother fucker me la pela...
И тому, кому это не понравится, хреново, детка, мне наплевать...
El RAP es ingenio me da igual lo que piense
Рэп - это смекалка, мне все равно, что думает
La gente pero todo el mundo quiere ser el mas
Люди, но все хотят быть самыми
Ingenioso y crear una rima diferente para que
Смекалистыми и создать такую рифму, чтобы
Los demas raperos digan "Mierda! a mi nunca
Другие рэперы сказали: "Черт! мне бы никогда
Se me hubiera ocurrido!"
Не пришло это в голову!"






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.