Paroles et traduction Niko Eme - Killa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
ustedes
se
enamoran
hagan
fila
No
quiere
Если
вы
влюбляетесь,
становитесь
в
очередь.
Мне
не
нужны
Números
ya
tiene
pila
Matando
ligas
le
dicen
la
killa
Номера,
у
меня
их
и
так
куча.
Убиваю
лиги,
меня
называют
убийцей.
Ram
pam
pam
viene
con
el
matatan
Рам
пам
пам,
иду
с
мататаном.
KILLA!
KILLA!
УБИЙЦА!
УБИЙЦА!
Si
ustedes
se
enamoran
hagan
fila
Если
вы
влюбляетесь,
становитесь
в
очередь.
No
quiere
números
ya
tiene
pila
Matando
ligas
le
dicen
la
killa
Мне
не
нужны
номера,
у
меня
их
и
так
куча.
Убиваю
лиги,
меня
называют
убийцей.
Ram
pam
pam
viene
con
el
matatan
Рам
пам
пам,
иду
с
мататаном.
Matando
la
liga,
killa
Убиваю
лигу,
убийца.
Así
que
déjenla
tranquila
Так
что
оставьте
меня
в
покое.
Mucha
oración
y
ayuno
es
la
receta
solo
pa
hacer
fila
Много
молитв
и
пост
- вот
рецепт,
чтобы
просто
встать
в
очередь.
Caballero
pongase
las
pilas
Кавалер,
поднажми,
O
un
cafe
a
ver
si
se
espabila
Или
выпей
кофе,
чтобы
взбодриться.
Que
meterse
con
la
hija
del
jefe
es
Связываться
с
дочкой
босса
Más
peligroso
que
robarle
a
un
dealer
Опаснее,
чем
грабить
дилера.
Off
with
your
head,
off
with
your
head
Así
que
escúchame,
escuchame
Голова
с
плеч,
голова
с
плеч.
Так
что
послушай
меня,
послушай
меня.
Ella
no
es
como
las
demás
Tu
no
ves
que
es
la
hija
del
boss
Я
не
такая,
как
все
остальные.
Ты
не
видишь,
что
я
дочка
босса?
Así
que...
Ya
no
venga
con
tus
tigerajes
dejala
Так
что...
Хватит
своих
уловок,
оставь
меня.
Que
ella
no
te
va
a
creer
tus
cuentos
para
na
Я
не
поверю
твоим
сказкам
ни
на
грош.
No
la
encuentras
en
la
madrugadas
en
whatsapp
Меня
не
найдешь
среди
ночи
в
WhatsApp,
Porque
sabe
que
es
valiosa
y
no
se
piensa
rebajar
Потому
что
я
знаю
себе
цену
и
не
собираюсь
опускаться.
Si
ustedes
se
enamoran
hagan
fila
Если
вы
влюбляетесь,
становитесь
в
очередь.
No
quiere
números
ya
tiene
pila
Matando
ligas
le
dicen
la
killa
Мне
не
нужны
номера,
у
меня
их
и
так
куча.
Убиваю
лиги,
меня
называют
убийцей.
Ram
pam
pam
viene
con
el
matatan
Рам
пам
пам,
иду
с
мататаном.
KILLA!
KILLA!
УБИЙЦА!
УБИЙЦА!
Si
ustedes
se
enamoran
hagan
fila
Если
вы
влюбляетесь,
становитесь
в
очередь.
No
quiere
números
ya
tiene
pila
Matando
ligas
le
dicen
la
killa
Мне
не
нужны
номера,
у
меня
их
и
так
куча.
Убиваю
лиги,
меня
называют
убийцей.
Ram
pam
pam
viene
con
el
matatan
Рам
пам
пам,
иду
с
мататаном.
Ella
no
tiene
tiempo
para
juegos
У
меня
нет
времени
на
игры.
Su
corazón
solo
es
para
un
caballero
Мое
сердце
только
для
настоящего
кавалера.
So
move
along
con
tus
malas
intenciones
Так
что
проваливай
со
своими
дурными
намерениями.
Tienes
la
reputación
de
ser
rompe
corazones
Así
que...
У
тебя
репутация
разбивателя
сердец.
Так
что...
Move
along
(GO
ON)
Проваливай
(ДАВАЙ)
Move
along,
muevelo
Проваливай,
двигай
Move
along
(GO
ON)
Проваливай
(ДАВАЙ)
Move
along,
keep
it
going
Проваливай,
продолжай
идти
Move
along
(GO
ON)
Проваливай
(ДАВАЙ)
Move
along,
muevelo
Проваливай,
двигай
Move
along
(GO
ON)
Проваливай
(ДАВАЙ)
Move
along,
keep
it
going
Ya
no
venga
con
tus
tigerajes
dejala
Проваливай,
продолжай
идти.
Хватит
своих
уловок,
оставь
меня.
Que
ella
no
te
va
a
creer
tus
cuentos
para
na
Я
не
поверю
твоим
сказкам
ни
на
грош.
No
la
encuentras
en
la
madrugadas
en
whatsapp
Меня
не
найдешь
среди
ночи
в
WhatsApp,
Porque
sabe
que
es
valiosa
y
no
se
piensa
rebajar
Потому
что
я
знаю
себе
цену
и
не
собираюсь
опускаться.
Si
ustedes
se
enamoran
hagan
fila
Если
вы
влюбляетесь,
становитесь
в
очередь.
No
quiere
números
ya
tiene
pila
Matando
ligas
le
dicen
la
killa
Мне
не
нужны
номера,
у
меня
их
и
так
куча.
Убиваю
лиги,
меня
называют
убийцей.
Ram
pam
pam
viene
con
el
matatan
Рам
пам
пам,
иду
с
мататаном.
KILLA!
KILLA!
УБИЙЦА!
УБИЙЦА!
Si
ustedes
se
enamoran
hagan
fila
Если
вы
влюбляетесь,
становитесь
в
очередь.
No
quiere
números
ya
tiene
pila
Мне
не
нужны
номера,
у
меня
их
и
так
куча.
Matando
ligas
le
dicen
la
killa
Убиваю
лиги,
меня
называют
убийцей.
Ram
pam
pam
viene
con
el
matatan
Рам
пам
пам,
иду
с
мататаном.
Move
along
(GO
ON)
Проваливай
(ДАВАЙ)
Move
along,
muevelo
Проваливай,
двигай
Move
along
(GO
ON)
Проваливай
(ДАВАЙ)
Move
along,
keep
it
going
Проваливай,
продолжай
идти
Move
along
(GO
ON)
Проваливай
(ДАВАЙ)
Move
along,
muevelo
Проваливай,
двигай
Move
along
(GO
ON)
Проваливай
(ДАВАЙ)
Move
along,
keep
it
going
Проваливай,
продолжай
идти
N
I
K
O
N
I
K
O
TNT
DIMELO
Como?
N
I
K
O
N
I
K
O
TNT
СКАЖИ
МНЕ
Как?
(GO
ON)
Como?
(GO
ON)
(ДАВАЙ)
Как?
(ДАВАЙ)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Niko Eme
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.