Niko Eme - Si Te Piensas Ir - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Niko Eme - Si Te Piensas Ir




Si Te Piensas Ir
If You Think of Leaving
Si te piensas ir
If you think of leaving
Tengo que decir
I must say
Que te amo
That I love you
Que te amo
That I love you
Y tienes que saber
And you need to know
No lo pienso esconder
I don't think I can hide it
Yo te amo
I love you
Yo te amo
I love you
Y si te piensas ir
And if you think of leaving
Tengo que decir
I must say
Yo te amo
I love you
Que te amo
That I love you
Tienes que saber
You need to know
No lo pienso esconder
I don't think I can hide it
Yo te amo
I love you
Te amo
I love you
Lo de mami y lo tuyo fue culpa mía
What happened between your mother and you was my fault
Eso es lo que el espejo me decía
That's what the mirror told me
Aunque por fuera siempre sonreía
Even though on the outside I always smiled
Por dentro sentía que me moría
On the inside I felt like I was dying
Sin ti no me sabrán las navidades
Christmas won't be the same without you
Si te volveré a ver, nadie lo sabe
I don't know if I'll ever see you again
Por si quieres volver, tu siempre cabes
In case you want to come back, there's always a place for you
No cambie el candado puedes usar la misma llave
I didn't change the lock, you can still use the same key
Y si quieres volver no tienes na que explicar
And if you want to come back, you don't have to explain anything
No tienes na que explicar
You don't have to explain anything
Tampoco pidas perdón, no tengo na que perdonar
You don't have to ask for forgiveness, I don't have anything to forgive
Si te piensas ir
If you think of leaving
Tengo que decir
I must say
Yo te amo
I love you
Que te amo
That I love you
Tienes que saber
You need to know
No lo pienso esconder
I don't think I can hide it
Yo te amo
I love you
Te amo
I love you
Quien me va a ayudar cuando no tenga salida
Who's gonna help me when I have no way out?
Quien va a regalarme consejos pa′ la vida
Who's gonna give me advice for life?
Quien me enseñara como ser un caballero
Who's gonna teach me how to be a gentleman?
Consejos para conquistar a la chica que quiero
Advice to win the girl I love?
Yo te necesito papá, no es lo mismo si tu no estas
I need you, Dad, it's not the same without you
Tengo demasiadas preguntas, ¿quien me las va a contestar?
I have so many questions, who's gonna answer them?
Yo te necesito aquí, ojala que no te olvides de mi
I need you here, I hope you don't forget about me
No sabes como dolerá, el verte partir
You don't know how much it'll hurt to see you go
Y si te vas no puedo culparte
And if you go, I can't blame you
No es tu culpa lo
I know it's not your fault
Pero hay algo que tienes que saber
But there's something you need to know
Si te piensas ir
If you think of leaving
Tengo que decir
I must say
Que te amo
That I love you
Que te amo
That I love you
Tienes que saber
You need to know
No lo pienso esconder
I don't think I can hide it
Yo te amo
I love you
Yo te amo
I love you
Si te piensas ir
If you think of leaving
Tengo que decir
I must say
Yo te amo
I love you
Que te amo
That I love you
Tienes que saber
You need to know
No lo pienso esconder
I don't think I can hide it
Yo te amo
I love you
Te amo
I love you
Quédate, quédate, quédate
Stay, stay, stay
Si no has decidido partir
If you haven't decided to leave
Hoy quédate
Stay today
Quédate, quédate
Stay, stay





Writer(s): Hector Argenis Calvo Camacho Aka Niko Eme


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.