Niko Eme - Si Te Piensas Ir - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Niko Eme - Si Te Piensas Ir




Si Te Piensas Ir
Если ты думаешь уйти
Si te piensas ir
Если ты думаешь уйти
Tengo que decir
Я должен сказать
Que te amo
Что люблю тебя
Que te amo
Что люблю тебя
Y tienes que saber
И ты должна знать
No lo pienso esconder
Я не собираюсь скрывать
Yo te amo
Я люблю тебя
Yo te amo
Я люблю тебя
Y si te piensas ir
И если ты думаешь уйти
Tengo que decir
Я должен сказать
Yo te amo
Я люблю тебя
Que te amo
Что люблю тебя
Tienes que saber
Ты должна знать
No lo pienso esconder
Я не собираюсь скрывать
Yo te amo
Я люблю тебя
Te amo
Люблю тебя
Lo de mami y lo tuyo fue culpa mía
То, что случилось с мамой и тобой моя вина
Eso es lo que el espejo me decía
Это то, что зеркало мне говорило
Aunque por fuera siempre sonreía
Хотя снаружи я всегда улыбался
Por dentro sentía que me moría
Внутри я чувствовал, что умираю
Sin ti no me sabrán las navidades
Без тебя Рождество будет безвкусным
Si te volveré a ver, nadie lo sabe
Увижу ли я тебя снова, никто не знает
Por si quieres volver, tu siempre cabes
Если захочешь вернуться, ты всегда желанна
No cambie el candado puedes usar la misma llave
Я не менял замок, можешь использовать тот же ключ
Y si quieres volver no tienes na que explicar
И если ты захочешь вернуться, тебе не нужно ничего объяснять
No tienes na que explicar
Не нужно ничего объяснять
Tampoco pidas perdón, no tengo na que perdonar
Также не проси прощения, мне нечего прощать
Si te piensas ir
Если ты думаешь уйти
Tengo que decir
Я должен сказать
Yo te amo
Я люблю тебя
Que te amo
Что люблю тебя
Tienes que saber
Ты должна знать
No lo pienso esconder
Я не собираюсь скрывать
Yo te amo
Я люблю тебя
Te amo
Люблю тебя
Quien me va a ayudar cuando no tenga salida
Кто мне поможет, когда я буду в тупике?
Quien va a regalarme consejos pa′ la vida
Кто даст мне советы по жизни?
Quien me enseñara como ser un caballero
Кто научит меня быть джентльменом?
Consejos para conquistar a la chica que quiero
Даст советы, как завоевать девушку, которую я люблю?
Yo te necesito papá, no es lo mismo si tu no estas
Ты мне нужен, папа, без тебя всё не так
Tengo demasiadas preguntas, ¿quien me las va a contestar?
У меня так много вопросов, кто на них ответит?
Yo te necesito aquí, ojala que no te olvides de mi
Ты мне нужен здесь, надеюсь, ты не забудешь меня
No sabes como dolerá, el verte partir
Ты не знаешь, как больно будет видеть твой уход
Y si te vas no puedo culparte
И если ты уйдешь, я не могу винить тебя
No es tu culpa lo
Это не твоя вина, я знаю
Pero hay algo que tienes que saber
Но есть кое-что, что ты должен знать
Si te piensas ir
Если ты думаешь уйти
Tengo que decir
Я должен сказать
Que te amo
Что люблю тебя
Que te amo
Что люблю тебя
Tienes que saber
Ты должен знать
No lo pienso esconder
Я не собираюсь скрывать
Yo te amo
Я люблю тебя
Yo te amo
Я люблю тебя
Si te piensas ir
Если ты думаешь уйти
Tengo que decir
Я должен сказать
Yo te amo
Я люблю тебя
Que te amo
Что люблю тебя
Tienes que saber
Ты должен знать
No lo pienso esconder
Я не собираюсь скрывать
Yo te amo
Я люблю тебя
Te amo
Люблю тебя
Quédate, quédate, quédate
Останься, останься, останься
Si no has decidido partir
Если ты еще не решил уйти
Hoy quédate
Останься сегодня
Quédate, quédate
Останься, останься





Writer(s): Hector Argenis Calvo Camacho Aka Niko Eme


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.