Paroles et traduction Niko Pandetta - Nata vota
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nata vota
Рождена быть любимой
Te
vuless
cca
Я
так
хочу
тебя
Comm
a
primma
vota
Как
в
первый
раз
Te
vuless
cca
Я
так
хочу
тебя
Comm
quann
ricev
nun
t
lass
maj
Как
при
встрече,
и
больше
не
отпускать
E
mo
tu
nun
staj
cu
me
Но
сейчас
тебя
нет
сo
мной
Dimml
tu
addo
staj
Скажи
мне,
где
ты
сейчас
Nun
saj
comm
m
manc
t
cerc
ogni
juorn
pecche
Не
говори,
как
сильно
я
скучаю,
я
ищу
тебя
каждый
день,
потому
что
Voglio
a
te,
ancora
na
vota
Я
хочу
тебя,
снова
и
снова
Me
manc
st′ammor,
me
manc
pecché
Мне
не
хватает
этой
любви,
вот
почему
Ma
quant
ricordi
rinda
mente
Но
сколько
воспоминаний
возвращается
в
голову
Quando
le
mie
labbra
baciava
Когда
я
целовал
твои
губы
Sul
cu
l'uocchj
sempr
cchiu
m′annammurav
На
сердце
с
каждым
взглядом
я
влюблялся
все
больше
E
mo
ca
staj
luntan
e
tutt'accussi
stran
А
теперь,
когда
ты
так
далеко
и
все
так
странно
Me
sta
giurann
ca
pe
me
tu
si
cagnat
Мне
говорят,
что
ты
изменился
для
меня
Vuliss
ancor
n'occasion
nata
vota,
vota
Я
хочу
еще
один
шанс,
еще
один
раз
E
mentr
sto
aspettan
sott′a
cas
И
в
ожидании
под
домом
Me
vo
vasa′
sta
vocc
nata
vot
Я
хочу
поцеловать
этот
рот
еще
раз
O
saj
ca
senz
e
nuj
nun
viv
cchiu
l'ammor
Или
ты
думаешь,
что
без
тебя
я
больше
не
проживу
в
любви?
Pecché
me
faj
murì
Ведь
ты
заставляешь
меня
умирать
Dimmel
ancor
nun
ce
crere
ca
tu
me
lassat
Скажи
мне
снова,
я
не
верю,
что
ты
бросил
меня
Nun
m
par
o
vero
Это
неправда
Nun
saj
che
facess
p′ave'
chist′ammor
Ты
не
представляешь,
на
что
я
способен
ради
этой
любви
Saliss'e
muntagn
cchiu
gross
ro
core
e
ancore
Я
бы
взобрался
на
самые
высокие
горы,
еще
ближе
к
сердцу
Giur
sto
ascenn
pazz
Клянусь,
я
сойду
с
ума
Tu
nun
m
crir,
pozz
muri
Ты
не
веришь
мне,
я
готов
умереть
Si
chesta
storia
d′amore
putesse
fernì
Если
эта
история
любви
может
закончиться
Voglio
a
te,
ancora
na
vota
Я
хочу
тебя,
снова
и
снова
Me
manc
st'ammor,
me
manc
pecché
Мне
не
хватает
этой
любви,
вот
почему
Ma
quant
ricordi
rinda
mente
Но
сколько
воспоминаний
возвращается
в
голову
Quando
le
mie
labbra
baciava
Когда
я
целовал
твои
губы
Sul
cu
l'uocchj
sempr
cchiu
m′annammurav
На
сердце
с
каждым
взглядом
я
влюблялся
все
больше
E
mo
ca
staj
luntan
e
tutt
accussì
stran
А
теперь,
когда
ты
так
далеко
и
все
так
странно
Me
sta
giurann
ca
pe
me
tu
si
cagnat
Мне
говорят,
что
ты
изменился
для
меня
Vuliss
ancor
n′occasion
nata
vota,
vota
Я
хочу
еще
один
шанс,
еще
один
раз
E
mentr
sto
aspettan
sott
a
cas
И
в
ожидании
под
домом
Me
vo
vasa'
sta
vocc
nata
vot
Я
хочу
поцеловать
этот
рот
еще
раз
O
saj
ca
senz
e
nuj
nun
viv
cchiu
l′ammor
Или
ты
думаешь,
что
без
тебя
я
больше
не
проживу
в
любви?
Pecche
me
faj
murì
Ведь
ты
заставляешь
меня
умирать
Facimm
ammor,
dai
dimmi
di
sì
Давай
займемся
любовью,
скажи
мне
"да"
Già
se
te
guard
me
faj
asci'
mpazzi′
Уже
при
одном
взгляде
на
тебя
я
теряю
рассудок
Nun
me
guarda
cu
chist
occh
nirvuse
Не
смотри
на
меня
так
нервно
Si
aggia
sbagliate
è
pcché
so
gilus
Если
я
и
ошибался,
то
только
потому,
что
я
ревнив
Statt
tranquill
ca
nun
sbagl
cchiù
Успокойся,
я
больше
не
буду
ошибаться
O
vuo
capi
ropp
e
te
nient
cchiu
Или
ты
хочешь
понять
это
уже
после
того,
как
больше
ничего
не
останется?
Facimme
pace
te
prego
Пожалуйста,
давай
помиримся
Voglio
solo
a
te
Я
хочу
только
тебя
Me
sta
giurann
ca
pe
me
tu
si
cagnat
Мне
говорят,
что
ты
изменился
для
меня
Vuliss
ancor
n'occasion
nata
vota,
vota
Я
хочу
еще
один
шанс,
еще
один
раз
E
mentr
sto
aspettan
sott
a
cas
И
в
ожидании
под
домом
Me
vo
vasa′
sta
vocc
nata
vot
Я
хочу
поцеловать
этот
рот
еще
раз
O
saj
ca
senz
e
nuj
nun
viv
cchiu
l'ammor
Или
ты
думаешь,
что
без
тебя
я
больше
не
проживу
в
любви?
Pecche
me
faj
murì
Ведь
ты
заставляешь
меня
умирать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Federico Palana
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.