Niko La Fábrica - R.E.A.L. - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Niko La Fábrica - R.E.A.L.




R.E.A.L.
R.E.A.L.
(N I K aoh)
(N I K aoh)
(I'm back boy)
(I'm back boy)
No me hable' de fracaso
Don't talk to me 'about failure
Hablame del progreso
Tell me about the progress
Hablame del surgir que ya estoy puesto pa' eso
Tell me about the arising that I'm already put to ' that
Porque Nigga I'm R.E.A.L (I'm R.E.A.L)
Because Nigga I'm R.E.A.L (I'm R.E.A.L)
My Nigga I'm R.E.A.L (I'm R.E.A.L)
My Nigga I'm R.E.A.L (I'm R.E.A.L)
Todos quieren tener fama sin pasar por el proceso
Everyone wants to have fame without going through the process
Nada en la vida es gratis, por eso pago el precio
Nothing in life is free, that's why I pay the price
My Nigga I'm R.E.A.L (My Nigga I'm R.E.A.L)
My Nigga I'm R.E.A.L (My Nigga I'm R.E.A.L)
My Nigga I'm R.E.A.L (My Nigga I'm R.E.A.L)
My Nigga I'm R.E.A.L (My Nigga I'm R.E.A.L)
(Yeah yeah yeah yeah yeah)
(Yeah yeah yeah yeah yeah)
Yo también quisiera fama (fama)
I would like fame too (fame)
También quisiera dinero (mucho money)
I would also like money (a lot of...)
Pero esas cosas siempre llegan
But those things always come
Solas si tienes a Dios de primero (Amén)
Alone if you have God first (Amen)
Porque el que corre se cansa (okey), y todo el que se cansa pierde
Because the one who runs gets tired (okay), and everyone who gets tired loses
Te quiere' comer la madura, bueno primero tira de la' verde
He wants you to 'eat the ripe one, well first pull the' green
Por eso trabajo all day
That's why I work all day
Haciendo esto desde los 16
Doing this since I was 16
Desde entonces ya no tengo play
Since then I no longer have play
Y toda la tarima siempre con ley
And the whole stage always with law
En la música todo un Sensei
In music a whole Sensei
Conocido por decir verdades en your face
Known for telling truths on your face
Donde llego siempre gritan ¡Hey!
Where I arrive they always shout Hey!
La partida, y yo le digo yo no fui fue el Rey
The departure, and I tell him I didn't go was the King
Rendirme nada
Giving up nothing
ta' loco es la fábrica flow air forever
You ta' crazy is the flow air forever factory
A los que me quieren esta es pa' ustede,
To those who love me this is for you,
Y a los que no, un abrazo pa' mamá y vuelen
And to those who don't, a hug for mom and fly
Esto es pa' lo' mío pero cero lío, po
This is my 'thing' but no mess, po
Rque estoy convencio' que está cerca mi momento
R That I'm convinced 'that my time is near
Mi mai (■mamá■) me lo dijo, t
My mai (■mom■) told me, t
Ranquilo mijo, que uste' es exitoso de nacimiento
Ranquilo mijo, that you' re successful from birth
No me hable' de fracaso
Don't talk to me 'about failure
Hablame de progreso
Tell me about progress
Hablame de surgir que ya estoy pueto pa' eso
Tell me about coming up that I'm already put to ' that
Porque Nigga I'm R.E.A.L
Because Nigga I'm R.E.A.L
My Nigga I'm R.E.A.L
My Nigga I'm R.E.A.L
Todos quieren tener fama sin pasa' por el proceso
Everyone wants to have fame without going through ' the process
Nada en la vida es gratis por eso pago el precio
Nothing in life is free that's why I pay the price
My Nigga I'm R.E.A.L (My Nigga I'm R.E.A.L)
My Nigga I'm R.E.A.L (My Nigga I'm R.E.A.L)
My Nigga I'm R.E.A.L (My Nigga I'm R.E.A.L)
My Nigga I'm R.E.A.L (My Nigga I'm R.E.A.L)
Siempre he dicho que el fracaso es mental
I've always said that failure is mental
Y las oportunidades todas tienen vencimiento
And the opportunities all have expiration
No culpen a Dios si algo me sale mal,
Don't blame God if something goes wrong with me,
Porque solo yo soy responsable de mi crecimiento
Because only I am responsible for my growth
Yo que les duele aceptar la realidad
I know it hurts them to accept reality
Que parto la vida con mucha facilidad
That I give birth to life very easily
Las limitaciones están en la mentalidad
The limitations are in the mentality
Y como yo no me limito tengo versatilidad
And since I don't limit myself I have versatility
Mi familia dice que no me apure
My family says not to hurry
Que deje todo lo que pasó acá y que madure
To leave everything that happened here and to mature
Mi Corazón me dice que me asegure
My heart tells me to make sure
Que todo lo que estoy haciendo lo hago por Dios, y que no me apure
That everything I'm doing I'm doing for God, and that I don't hurry
El hijo de María y José, haciendo música desde que tengo 12
The son of Mary and Joseph, making music since I was 12
Tranquilo si no me reconoce,
Don't worry if he doesn't recognize me,
Es que lo que pasa es que tengo varias voce'
It's just that I have several voices'
¡Sonando Candela (■fuego■)! En la fábrica en la casa en Venezuela
Burning Candle (■fire■)! At the factory in the house in Venezuela
Dale like en la escuela
Like it at school
Sigo bendecio' y por eso estoy dando tutela, desde Guatemala, Colombia
I continue to bless' and that's why I'm giving tutelage, from Guatemala, Colombia
Sonamos con un flow que pesa
We sound with a flow that weighs
Y esto apenas empieza
And this is just getting started
Lo que pasa es que Dios está uniendo las pieza'
"God is putting the pieces together."
(Okey)
(Okay)
No me hable' de fracaso
Don't talk to me 'about failure
Hablame de progreso
Tell me about progress
Hablame de surgir que ya estoy pueto' pa' eso
Tell me about coming up that I'm already put 'pa' that
Porque Nigga I'm R.E.A.L
Because Nigga I'm R.E.A.L
(My Nigga I'm R.E.A.L)
(My Nigga I'm R.E.A.L)
My Nigga I'm R.E.A.L
My Nigga I'm R.E.A.L
(My Nigga I'm R.E.A.L)
(My Nigga I'm R.E.A.L)
Todos quieren tener fama sin pasa' por el proceso
Everyone wants to have fame without going through ' the process
Nada en la vida es gratis, por eso pago el precio
Nothing in life is free, that's why I pay the price
My Nigga I'm R.E.A.L
My Nigga I'm R.E.A.L
(My Nigga I'm R.E.A.L)
(My Nigga I'm R.E.A.L)
My Nigga I'm R.E.A.L
My Nigga I'm R.E.A.L
(My Nigga I'm R.E.A.L)
(My Nigga I'm R.E.A.L)
(Aoh)
(Aoh)
(Yeah)
(Yeah)
(Jajaja)
(Lol)
(Young Capos)
(Young Capos)
(Bendiciones pa' los míos R.E.A.L.E.S)
(Blessings for mine R.E.A.L.E.S)
(La Fábrica flow air)
(The flow air Factory)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.