Niko Moon - NO SAD SONGS - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Niko Moon - NO SAD SONGS




NO SAD SONGS
НИКАКИХ ГРУСТНЫХ ПЕСЕН
I don't wanna hear no sad songs
Не хочу слышать никаких грустных песен
All right, yeah
Хорошо, да
I'm out here cuttin' it loose
Я здесь отрываться
You'd think it's huntin' season
Можно подумать, что начался сезон охоты
By the way I'm killin' the goose, yeah
Судя по тому, как я отрываясь зажигаю, да
It's got me feeling the groove
Это заставляет меня чувствовать ритм
Two-steppin' with my baby
Танцую с моей милой
Breakin' in these Lucchese boots
Разнашиваю эти сапоги Lucchese
So play something we can sing to
Так поставь что-нибудь, под что мы можем петь
Play something we can raise hell and a drink to
Поставь что-нибудь, под что мы можем оторваться и выпить
Don't get me going just to go and slow it down
Не заводи меня, чтобы потом сбавлять обороты
Pour up another round
Налей еще по одной
I don't wanna hear no sad songs
Не хочу слышать никаких грустных песен
I just wanna have some fun tonight
Я просто хочу повеселиться сегодня вечером
Dancing all the way 'til last call
Танцевать до последнего звонка
Drink in my hand got me feelin' right
Напиток в моей руке заставляет меня чувствовать себя прекрасно
It's been a long week
Это была долгая неделя
A gone wrong week
Неделя пошла наперекосяк
So keep that good time spinnin' on repeat, yeah
Так пусть это веселье продолжается, да
I don't wanna hear no sad songs
Не хочу слышать никаких грустных песен
I don't wanna hear no sad songs
Не хочу слышать никаких грустных песен
(I don't wanna hear no sad songs)
(Не хочу слышать никаких грустных песен)
Come on, play that wagon wheel
Давай, включи эту Wagon Wheel
Turn up that sweet home Alabama, give me all of the feels
Вруби Sweet Home Alabama, дай мне все эти чувства
Don't forget the chicken fried
Не забудь про жареную курицу
I want it served it up with a little sweet caroline
Я хочу, чтобы ее подали с небольшой порцией Sweet Caroline
So play something we can sing to
Так поставь что-нибудь, под что мы можем петь
Play something we can raise hell and a drink to
Поставь что-нибудь, под что мы можем оторваться и выпить
Don't get me going just to go and slow it down
Не заводи меня, чтобы потом сбавлять обороты
Pour up another round
Налей еще по одной
I don't wanna hear no sad songs
Не хочу слышать никаких грустных песен
I just wanna have some fun tonight
Я просто хочу повеселиться сегодня вечером
Dancing all the way 'til last call
Танцевать до последнего звонка
Drink in my hand got me feelin' right
Напиток в моей руке заставляет меня чувствовать себя прекрасно
It's been a long week
Это была долгая неделя
A gone wrong week
Неделя пошла наперекосяк
So keep that good time spinnin' on repeat, yeah
Так пусть это веселье продолжается, да
I don't wanna hear no sad songs
Не хочу слышать никаких грустных песен
I don't wanna hear no sad songs (woo)
Не хочу слышать никаких грустных песен (ууу)
I don't wanna hear no sad songs
Не хочу слышать никаких грустных песен
I just wanna have some fun tonight (that's right)
Я просто хочу повеселиться сегодня вечером (точно)
Dancing all the way 'til last call
Танцевать до последнего звонка
Drink in my hand got me feelin' right
Напиток в моей руке заставляет меня чувствовать себя прекрасно
It's been a long week
Это была долгая неделя
A gone wrong week
Неделя пошла наперекосяк
So keep that good time spinnin' on repeat, yeah
Так пусть это веселье продолжается, да
I don't wanna hear no sad songs
Не хочу слышать никаких грустных песен
I don't wanna hear no sad songs (no sad songs)
Не хочу слышать никаких грустных песен (никаких грустных песен)
I don't wanna hear no sad songs
Не хочу слышать никаких грустных песен
I don't wanna hear no sad songs (no, no, no, no sad songs)
Не хочу слышать никаких грустных песен (нет, нет, нет, никаких грустных песен)
(I don't wanna hear no sad songs)
(Не хочу слышать никаких грустных песен)
I don't wanna hear no sad songs
Не хочу слышать никаких грустных песен






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.