Nikolai Noskov - Зимняя Ночь - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nikolai Noskov - Зимняя Ночь




Зимняя Ночь
Winter Night
Мело, мело по всей земле
It was snowing, snowing all over the land
Во все пределы
Throughout all boundaries
Свеча горела на столе,
A candle burned on the table,
Свеча горела.
A candle burned.
Как летом роем мошкара
Like a swarm of gnats in summer
Летит на пламя
Flying to a flame
Слетались хлопья со двора
Snowflakes flew down from the yard
К оконной раме.
To the window frame.
Метель лепила на стекле
The blizzard sculpted circles and arrows
Кружки и стрелы
On the glass
Свеча горела на столе,
A candle burned on the table,
Свеча горела.
A candle burned.
На озаренной потолок
On the illuminated ceiling
Ложились тени
Shadows fell
Скрещенья рук, скрещенья ног,
Crossed hands, crossed legs,
Судьбы скрещенья.
Crossed fates.
И падали два башмачка
And two little shoes fell down
Со стуком на пол.
With a thud on the floor.
И воск слезами с ночника
And wax dripped like tears from the nightlight
На платье капал.
Onto the dress.
И все терялось в нежной мгле
And everything was lost in a soft mist
Седой и белой.
Pale and white.
Свеча горела на столе,
A candle burned on the table,
Свеча горела.
A candle burned.
На свечку дуло из угла,
The wind blew on the candle from the corner,
И жар соблазна
And the heat of temptation
Вздымал, как ангел, два крыла
Raised, like an angel, two wings
Крестообразно.
In the shape of a cross.
Мело весь месяц в феврале,
It snowed all month in February,
И то и дело
And time and again
Свеча горела на столе,
A candle burned on the table,
Свеча горела.
A candle burned.
Свеча горела на столе,
A candle burned on the table,
Свеча горела.
A candle burned.
Свеча горела...
A candle burned...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.