Nikolajs Puzikovs - Ne par ko - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nikolajs Puzikovs - Ne par ko




Ne par ko
Not For You
Un kāpēc līst, manā pasaulē?
And why is it raining in my world?
Un debesis šeit kūst, tās plīst un lūzt
And the sky here melts, it bursts and breaks
Ja sirds tik ļoti dauzās, tik ļoti ārā laužās, tu saki, apstājies
If my heart beats so hard, and breaks out so hard, you say, stop
Vēl mazu mirkli esi, tu visu tu man esi, tu saki, apstājies
Be still for a moment, you are everything to me, you say, stop
Un tad vēl mums būs, smiekli pakrūtē
And then we will still have, laughter in our chests
Tur tās rētas dzimst, lai neaizmirst
There those scars are being born, how is it possible to forget?
Cik viegli bija lidot, cik viegli bija sapņot, tas viss ne par ko
How easy it was to fly, how easy it was to dream, it was all for nothing
Man šķita, ka tu nāc, bet beigās neatnāc
I thought you were coming, but in the end you didn't come
Un tur tavs acu skats, tāds kristāls tīrs
And there is your gaze, as pure as crystal
Ja sirds tik ļoti dauzās, tik ļoti ārā laužās, tu saki, apstājies
If my heart beats so hard, and breaks out so hard, you say, stop
Vēl mazu mirkli esi, tu visu, tu man esi, tu saki, apstājies
Be still for a moment, you are everything to me, you say, stop
Un tad vēl mums būs, smiekli pakrūtē
And then we will still have, laughter in our chests
Tur tās rētas dzimst, lai neaizmirst
There those scars are being born, how is it possible to forget?
Cik viegli bija lidot, pat bija viegli sapņot, tas viss ne par ko
How easy it was to fly, even easy to dream, it was all for nothing
Un tad vēl mums būs, smiekli pakrūtē
And then we will still have, laughter in our chests
Tur tās rētas dzimst, lai neaizmirst
There those scars are being born, how is it possible to forget?
Un tad vēl mums būs, smiekli pakrūtē
And then we will still have, laughter in our chests
Tur tās rētas dzimst, lai neaizmirst
There those scars are being born, how is it possible to forget?
Cik viegli bija lidot, pat viegli bija sapņot, tas viss ne par ko
How easy it was to fly, even easy to dream, it was all for nothing
Man šķita, ka tu nāc, bet beigās neatnāc
I thought you were coming, but in the end you didn't come





Writer(s): Gatis Mūrnieks


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.