Paroles et traduction Nikolas Asimos - Sismos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Και
τώρα
το
τελευταίο
μας
μήνυμα.
And
now
our
last
message.
Αφιερωμένο
σε
κάθε
λογής
περιθώριους,
Dedicated
to
all
kinds
of
weirdos,
παραπεριθώριους
και
φλαμπουροκουβαλήστρες
outcasts
and
banner
carriers
σ'
όλους
αυτούς
που
πολεμήσαν.
to
all
those
who
fought.
Μόνο
ένας
σεισμός
μας
σώζει,
φοβερός
κατακλυσμός
Only
an
earthquake
can
save
us,
a
terrifying
cataclysm
μαϊντανός
να
γίνουν
όλα,
να
χαθεί
ο
πολιτισμός.
for
everything
to
be
parsley,
for
civilization
to
be
lost.
Όπως
η
Ατλαντίς.
Like
Atlantis.
Η
ισοπέδωση
με
έκανε
κι
εμένα
καραφλό,
φοράω
κάσκα
The
leveling
made
me
even
more
balding,
I
wear
a
helmet
εσύ
μου
πας
στο
σινεράμα,
Κρίσνα
Χάρε
you
take
me
to
the
cinema-rama,
Krishna
Hare
κι
εγώ,
σοφός
μ'
ένα
στομάχι
φερμουάρ,
and
me,
a
wise
man
with
a
zipper
stomach,
να
μένει
πάντοτε
κλειστό
όταν
πεινάει,
that
always
remains
closed
when
I'm
hungry,
μα
και
στη
λόξα
του
να
λέει
au
revoir.
but
in
his
madness
he
says
au
revoir.
Άμα
δε
σου
πέσει
η
μούρη
πως
μωρέ
θ'
αντιληφθείς
Unless
your
face
falls,
how
will
you
realize
τι
σου
λέει
ένας
σαμάνος
κι
ένας
οραματιστής.
what
a
shaman
and
a
visionary
is
telling
you.
Όπως
η
Ατλαντίς.
Like
Atlantis.
Η
ισοπέδωση
με
έφαγε
κι
ας
ήμουνα
βουνό,
μου
'καναν
μπάνιο
The
leveling
ate
me
up
even
though
I
was
a
mountain,
they
gave
me
a
bath
η
επανάσταση
η
όλη
του
πλανήτη,
the
whole
revolution
of
the
planet,
ούτε
ένα
ράφι
να
μου
φτιάξει
δεν
μπορεί,
can't
even
build
me
a
shelf,
απολογήσου
μπρος
σε
μένα
τον
νεφρίτη,
apologize
in
front
of
me
the
nephrite,
μη
βολοδέρνεις
μες
στο
ψέμα
σου
μωρή.
don't
grovel
in
your
lie,
darling.
Τώρα
μαστουριάστε
όλοι
με
τραγούδια
του
τεκέ
Now
get
high
everyone
with
songs
from
the
hash
den
μοναχά
τεκέ
δεν
βρίσκεις
που
να
βρεις
και
ναργιλέ.
only
you
can't
find
a
hash
den
to
find
a
hookah.
Όπως
και
Ατλαντίς.
Like
Atlantis.
Αν
το
πολύ
το
κύριε
ελέησον
το
βαριέται
κι
ο
θεός,
εγώ
τι
φταίω;
If
the
Lord
have
mercy
is
too
often,
even
God
gets
bored,
what's
my
fault?
Αντίς
να
φτιάξουνε
σε
μένα
εκκλησίες
Instead
of
building
churches
for
me
να
με
λατρέψουν
σαν
συμπέρασμα
γυμνό
to
worship
me
as
a
naked
conclusion
χωρίς
θεόλογα
και
παπαδοπορδίες
without
theologians
and
priestly
farts
παν
και
τις
φτιάχνουνε
στον
ίδιο
το
θεό.
they
even
build
them
for
God
himself.
Μόνο
ένας
σεισμός
μας
σώζει,
απ'
το
πλέγμα
δηλαδής
Only
an
earthquake
can
save
us,
from
the
grid,
that
is
μαϊντανός
να
γίνουν
όλα,
να
βουλιάξει
όλη
η
γης.
for
everything
to
be
parsley,
for
the
whole
earth
to
sink.
Όπως
η
Ατλαντίς.
Like
Atlantis.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): nikolas asimos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.