Nikone - Epifanía - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nikone - Epifanía




Epifanía
Эпифания
Echo en falta aquel tiempo en el
Скучаю по тем временам, когда
Que pensábamos que nada podía ir a mal
Мы думали, что всё будет хорошо
He sido el primero en no poner de mi parte, solo si me iba a drogar
Я был первым, кто не старался, если только это не касалось наркотиков
He perdido tanto que siento que gano si escribo otro párrafo más
Я так много потерял, что чувствую, будто выигрываю, написав ещё один абзац
Y acabo encerrado en un centro
И в итоге окажусь запертым в центре,
Porque quien me quiere no me puede mirar
Потому что те, кто меня любят, не могут на меня смотреть
Lo hice por amor, ¡Dios!
Я сделал это из-за любви, Боже!
Quería que me tragara la Tierra, me encuentro fatal
Хотел, чтобы земля меня поглотила, чувствую себя ужасно
Antes de nada, gracias por todo, madre, de verdad
Прежде всего, спасибо за всё, мама, правда
A mi hermanito David por ver en su
Моему братишке Давиду за то, что в его
Mirada que a día de hoy sigo siendo el más real
Глазах я по-прежнему самый настоящий
Yaya, por desgracia,
Бабушка, к сожалению,
No existe en ningún idioma palabra que haga expresar
Ни в одном языке нет слов, чтобы выразить
Me dice que sin no puede
Ты говоришь, что без меня не можешь
Que no ignore el móvil porque la duele
Что не игнорирую телефон, потому что тебе больно
Que soy muy retorcido, malvado dañino, veneno, un bola de demoliciones
Что я очень изворотливый, злой, вредный, яд, шар для сноса
Destruyo edificios, rompo corazones
Разрушаю здания, разбиваю сердца
Derribo ciudades (muere todo)
Сношу города (всё умирает)
Te digo, amor mío, yo jamás jugué con las emociones
Говорю тебе, любовь моя, я никогда не играл с чувствами
Caí, me levanté, de la emoción, ya me dio por correr
Упал, поднялся, от волнения побежал
Tener demasiada gana y no prisa, ya volví a caer
Слишком много желания, но никакой спешки, и снова упал
No di dos zancadas y al que quise dar cuenta de que
Не сделал и двух шагов, как хотел дать понять, что
Había un agujero en suelo y tenía miedo el pie
В земле дыра, и нога боится
Volví a caer
Снова упал
Caí, me levanté, de la emoción, ya me dio por correr
Упал, поднялся, от волнения побежал
Sentir la ligera brisa, pero solo sentí el piso y tropecé
Почувствовать лёгкий бриз, но почувствовал только землю и споткнулся
No si una, dos, tres o hasta cuatro veces
Не знаю, один, два, три или даже четыре раза
5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12
5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12
Y aunque fueran trece
И даже если тринадцать
Desde cada día de mi vida
С каждого дня моей жизни
Miraré cada avería con calma que me exige el corazón
Буду смотреть на каждую поломку со спокойствием, которого требует моё сердце
Familia
Семья
Nadie debe nada, excepto a la que te parió
Никто никому ничего не должен, кроме той, что тебя родила
Porque de su dolor nació la estrella que ahora brilla
Потому что из её боли родилась звезда, которая сейчас сияет
Si te sientes solo, piénsalo
Если ты чувствуешь себя одиноким, подумай
Tan solo es culpa de la educación
Во всём виновато только воспитание
Y las horas en esa silla
И часы на том стуле
Que te enseñaron que naces
Которые учили тебя, что ты рождаешься
Te relacionas, te reproduces y mueres
Вступаешь в отношения, размножаешься и умираешь
Caí, me levanté, de la emoción, ya me dio por correr
Упал, поднялся, от волнения побежал
Tener demasiada gana y no prisa, yo volví a caer
Слишком много желания, но никакой спешки, я снова упал
No di dos zancadas y al que quise dar cuenta de que
Не сделал и двух шагов, как хотел дать понять, что
Había un agujero en suelo y tenía miedo el pie
В земле дыра, и нога боится
Volví a caer
Снова упал
Caí, me levanté, de la emoción, ya me dio por correr
Упал, поднялся, от волнения побежал
Yeh, yeh
Yeh, yeh





Writer(s): Diego García Andanuche

Nikone - Epifanía - Single
Album
Epifanía - Single
date de sortie
24-03-2020



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.