Nikos Aliagas - Le Souffle (Mia Anasa) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nikos Aliagas - Le Souffle (Mia Anasa)




J′ ai traversé les villes
Я путешествовал по городам
Comme un fou en exil
Как сумасшедший в изгнании
A me perdre dans la nuit
Заблудиться в ночи.
A me noyer sous la pluie
Утопить меня под дождем
J'ai traversé toutes les villes
Я прошел через все города.
J′ ai traversé l' absence
Я прошел через отсутствие
Nos larmes de silence
Наши слезы молчания
Funambule de tout comptoir
Канатоходец с любого прилавка
Dans la dérision d'un soir
В насмешку одного вечера
J′ai traversé toutes nos absences
Я прошел через все наши отсутствия.
Et le temps qui nous sépare
И время, разделяющее нас
Et les mots qui nous réparent
И слова, которые исправляют нас
Et les promesses perdues
И потерянные обещания
Comme un rêve révolu
Как давно минувшая мечта
Qu′on ne vivra jamais plus
Что мы никогда больше не будем жить
Les regrets qui tourbillonnent
Закрученные сожаления
Les baisers qu' on abandonne
Поцелуи, от которых мы отказываемся
J′ai traversé les non-dits
Я прошел через невысказанное.
La solitude et l' oubli
Одиночество и забвение
Je t′ai cherché toute ma vie
Я искал тебя всю свою жизнь.
Tu m'as effacé
Ты меня стерла.
Tu m′as zappé d'un regard
Ты смерил меня взглядом.
Comme un pauvre graffiti de ta mémoire
Как бедное граффити из твоей памяти.
Tu m'as effacé
Ты меня стерла.
Tu m′as effacé
Ты меня стерла.
Comme des lettres de buée sur un miroir
Как туманные буквы на зеркале
Et moi je t′ aime
И я люблю тебя.
Et je t' aimerai toujours
И я всегда буду любить тебя
J′ ai traversé la lune
Я пересек Луну
J' ai marché sur les dunes
Я гулял по дюнам
A me rouler dans le sable
Чтобы я катался по песку.
De ma vie insaisissable
Из моей неуловимой жизни
J′ ai traversé toutes mes ruines
Я прошел через все свои руины
J' ai traversé les murs
Я прошел сквозь стены.
Nos peines et nos murmures
Наши горести и наш ропот
Tous les jeux de notre enfance
Все игры нашего детства
Les baisers de l′ innocence
Поцелуи невинности
J'ai traversé toutes nos ruines
Я прошел через все наши руины





Writer(s): Lavrentis Machairitsas, Lina Dimopoulou


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.