Paroles et traduction Nikos Oikonomopoulos - Fteo
Για
σένα
αγάπη
μου
απόψε
πάλι
δάκρυσα.
For
you
my
love,
tonight
I
once
again
wept.
Πόνεσα
και
είδα
το
φεγγάρι
ματωμένο.
I
was
hurt
and
saw
the
moon
stained
with
blood.
Κόπηκα
το
παγωμένο
σου
το
βλέμμα
όταν
θυμήθηκα.
I
was
cut
by
your
icy
gaze
when
I
remembered.
Τσάκισα
Γιατί
είδα
το
όνειρο
μας
πεταμένο.
I
was
broken
when
I
saw
our
dream
thrown
away.
Δεν
έχω
μάτια
να
σε
δω.
I
don't
have
eyes
to
see
you.
Δεν
βρίσκω
λόγια
να
σου
πω
πώς
μέρα
νύχτα
χώρια
σου
πεθαίνω.
I
can't
find
the
words
to
tell
you
how
I'm
dying
apart
from
you
day
and
night.
Φταίω
εγώ
το
παραδέχομαι
για
όλα
μόνο
φταίω.
It's
my
fault,
I
admit
it,
I'm
the
only
one
to
blame.
Θεέ
μου
πόσο
ντρέπομαι
τις
νύχτες
μόνος
κλαίω.
My
God,
how
ashamed
I
am
that
I
cry
alone
at
night.
Δικάζω
τον
εαυτό
μου
και
υποφέρω.
I
judge
myself
and
suffer.
Εγώ
το
παραδέχομαι
για
όλα
μόνο
φταίω.
I
admit
it,
it's
all
my
fault.
Εγώ
το
παραδέχομαι
για
όλα
μόνο
φταίω.
I
confess,
it's
all
my
fault.
Με
πιάνουνε
τα
κλάματα
συγγνώμη
πάλι
λέω.
I'm
crying
again,
I'm
sorry.
Μα
ο
ήχος
της
φωνής
μου
δεν
σε
φτάνει.
But
the
sound
of
my
voice
will
not
reach
you.
Δεν
σβήνουνε
τα
δάκρια
τα
λάθη
που
έχω
κάνει.
The
tears
I
shed
are
not
going
away
for
the
mistakes
I
have
made.
Δάκρυσα,
το
πρόσωπο
σου
σε
ενα
δάκρυ
μου
φυλάκισα.
I
wept,
I
kept
your
face
in
a
tear
of
mine.
Και
ένιωσα
στα
στήθη
ενα
ρολόι
σταματημένο.
And
I
felt
a
clock
in
my
chest
stopped.
Ράγισα,
που
να'
σαι
άραγε
ψυχή
μου
αναρωτήθηκα.
I
broke,
where
are
you,
I
wondered,
my
soul.
Έσπασα
στην
σκέψη
πως
σ'αγγίζει
σώμα
ξένο.
I
broke
down
at
the
thought
that
a
strange
body
is
touching
you.
Δεν
έχω
μάτια
να
σε
δω.
I
don't
have
eyes
to
see
you.
Δεν
βρίσκω
λόγια
να
σου
πω
πώς
μέρα
νύχτα
χώρια
σου
πεθαίνω
.
I
can't
find
the
words
to
tell
you
how
I'm
dying
apart
from
you
day
and
night.
Φταίω
εγώ
το
παραδέχομαι
για
όλα
μόνο
φταίω
.
It's
my
fault,
I
admit
it,
I'm
the
only
one
to
blame.
Θεέ
μου
πόσο
ντρέπομαι
τις
νύχτες
μόνος
κλαίω.
My
God,
how
ashamed
I
am
that
I
cry
alone
at
night.
Δικάζω
τον
εαυτό
μου
και
υποφέρω.
I
judge
myself
and
suffer.
Εγώ
το
παραδέχομαι
για
όλα
μόνο
φταίω.
I
admit
it,
it's
all
my
fault.
Εγώ
το
παραδέχομαι
για
όλα
μόνο
φταίω.
I
confess,
it's
all
my
fault.
Με
πιάνουνε
τα
κλάματα
συγγνώμη
πάλι
λέω.
I'm
crying
again,
I'm
sorry.
Μα
ο
ήχος
της
φωνής
μου
δεν
σε
φτάνει.
But
the
sound
of
my
voice
will
not
reach
you.
Δεν
σβήνουνε
τα
δάκρια
τα
λάθη
που
έχω
κάνει.
The
tears
I
shed
are
not
going
away
for
the
mistakes
I
have
made.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nikolaos Vaxavanelis, Vasileios Kelaidis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.