Paroles et traduction Nikos Ikonomopoulos - Adio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Λέξεις
γυρνάν
στο
μυαλό
Слова
вертятся
в
голове
Αγάπη,
υπομονή,
κατανόηση
Любовь,
терпение,
понимание
Αφού
δεν
έχω
σταγόνα
εγωισμό
Так
как
во
мне
нет
ни
капли
эгоизма
Κι
ήρθες
ξανά
μια
στιγμή,
И
ты
снова
пришел
на
мгновение,
Να
μου
θυμίσεις
πώς
είναι
στη
κόλαση
Напомни
мне,
каково
это
в
аду
Δεν
έχω
άλλη
αντοχή,
εγκαταλείπω
εγώ
У
меня
больше
нет
сил,
я
сдаюсь
Αντίο...
αυτό
μονάχα
έχω
να
σου
πω,
λυπάμαι
Попрощаться...
это
все,
что
я
должен
тебе
сказать,
прости.
Που
άλλο
πια
δεν
θέλω
να
'μια
εδώ,
Я
больше
не
хочу
здесь
находиться,
Αντίο...
μια
λέξη
που
δεν
ήθελα
να
πω
τη
λέω
Попрощаться...
слово,
которое
я
не
хотел
говорить,
я
говорю
Κι
ας
ξέρω
πως
ακόμα
σ'
αγαπώ
Хотя
я
знаю,
что
все
еще
люблю
тебя
Αλλάξαν
τόσα
πολλά
Так
много
изменилось
Ηθοποιοί,
σκηνικά
και
το
νόημα
Актеры,
реквизит
и
смысл
Κι
έτσι
εντελώς
ξαφνικά
δεν
έχω
ρόλο
εδώ
И
вот
так
внезапно
у
меня
здесь
нет
никакой
роли
Μείνε
εσύ
στη
σκηνή
Оставайся
на
сцене.
Να
περιμένεις
έρθει
το
απόγευμα
Подождите,
пока
наступит
полдень
Πρέπει
να
φύγω
νωρίς,
δεν
περιμένω
εγώ
Мне
нужно
уйти
пораньше,
я
не
собираюсь
ждать
Αντίο...
αυτό
μονάχα
έχω
να
σου
πω,
λυπάμαι
Попрощаться...
это
все,
что
я
должен
тебе
сказать,
прости.
Που
άλλο
πια
δεν
θέλω
να
'μια
εδώ,
Я
больше
не
хочу
здесь
находиться,
Αντίο...
μια
λέξη
που
δεν
ήθελα
να
πω
τη
λέω
Попрощаться...
слово,
которое
я
не
хотел
говорить,
я
говорю
Κι
ας
ξέρω
πως
ακόμα
σ'
αγαπώ
Хотя
я
знаю,
что
все
еще
люблю
тебя
Αντίο...
αυτό
μονάχα
έχω
να
σου
πω,
λυπάμαι
Попрощаться...
это
все,
что
я
должен
тебе
сказать,
прости.
Που
άλλο
πια
δεν
θέλω
να
'μια
εδώ,
Я
больше
не
хочу
здесь
находиться,
Αντίο...
μια
λέξη
που
δεν
ήθελα
να
πω
τη
λέω
Попрощаться...
слово,
которое
я
не
хотел
говорить,
я
говорю
Κι
ας
ξέρω
πως
ακόμα
σ'
αγαπώ
Хотя
я
знаю,
что
все
еще
люблю
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giorgos Moukidis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.