Paroles et traduction Nikos Ikonomopoulos - Gia Hilious Logous
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Για
χίλιους
λόγους
με
ένα
αστέρι
По
тысяче
причин
со
звездой
θα
το
σκοτώσω
δεν
μπορεί
Я
убью
его,
не
могу
το
περσινό
μας
καλοκαίρι
наше
последнее
лето
και
ότι
άλλο
σε
θυμίζει
и
все
остальное
напоминает
тебе
θα
χει
το
τέλος
που
αξίζει
у
него
будет
тот
конец,
которого
он
заслуживает
κι
ας
καίγομαι
να
ρθείς
даже
если
я
сожгу
тебя,
приходи
Για
χίλιους
λόγους
По
тысяче
причин
Για
χίλιους
λόγους
σε
έχω
ξεχάσει
По
тысяче
причин
я
забыл
тебя
και
η
ζωή
σου
από
δω
δε
θα
περάσει
и
ваша
жизнь
отсюда
не
пройдет
για
χίλιους
λόγους
λόγους
σε
έχω
ξεχάσει
по
тысяче
причин,
причин
я
забыл
тебя
μα
μου
χει
λείψει
το
παραμύθι
σου
και
τον
ματιών
σου
η
θλίψη
но
я
скучаю
по
твоей
сказке
и
печали
в
твоих
глазах.
Για
χίλιους
λόγους
σε
έχω
ξεχάσει
По
тысяче
причин
я
забыл
тебя
το
χωρισμό
μας
πια
τον
έχω
ξεπεράσει
наше
расставание
теперь
из-за
него
για
χίλιους
λόγους...
по
тысяче
причин...
σου
έχω
μοιάσει
μα
σε
μια
στάση
Я
похож
на
тебя,
но
в
позе
τυχαία
σ"
είδα
κι
η
καρδιά
πήγε
να
σπάσει
Я
случайно
увидел
тебя,
и
мое
сердце
разорвалось
για
χίλιους
λόγους.
για
χίλιους
λόγους
по
тысяче
причин.
по
тысяче
причин
Για
χίλιους
λόγους
μες
στο
χάρτη
По
тысяче
причин
на
карте
ή
σε
μια
πόλη
σκοτεινή
και
δε
σε
βρίσκει
η
αγάπη
или
в
темном
городе,
и
любовь
не
найдет
тебя
κι
αφού
αντέχεις
χωρίς
εμένα
и
если
ты
сможешь
выдержать
это
без
меня
εκεί
να
ψάχνεις
στα
χαμένα
μην
έρχεσαι
εδώ
туда,
чтобы
искать
Потерянных,
не
приходите
сюда
Για
χίλιους
λόγους
По
тысяче
причин
Για
χίλιους
λόγους
σε
έχω
ξεχάσει
По
тысяче
причин
я
забыл
тебя
και
η
ζωή
σου
από
δω
δε
θα
περάσει
и
ваша
жизнь
отсюда
не
пройдет
για
χίλιους
λόγους
λόγους
σε
έχω
ξεχάσει
по
тысяче
причин,
причин
я
забыл
тебя
μα
μου
χει
λείψει
το
παραμύθι
σου
και
τον
ματιών
σου
η
θλίψη
но
я
скучаю
по
твоей
сказке
и
печали
в
твоих
глазах.
Για
χίλιους
λόγους
σε
έχω
ξεχάσει
По
тысяче
причин
я
забыл
тебя
το
χωρισμό
μας
πια
τον
έχω
ξεπεράσει
наше
расставание
теперь
из-за
него
για
χίλιους
λόγους...
по
тысяче
причин...
σου
έχω
μοιάσει
μα
σε
μια
στάση
Я
похож
на
тебя,
но
в
позе
τυχαία
σ"
είδα
κι
η
καρδιά
πήγε
να
σπάσει
Я
случайно
увидел
тебя,
и
мое
сердце
разорвалось
για
χίλιους
λόγους.
για
χίλιους
λόγους
по
тысяче
причин.
по
тысяче
причин
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eleni Gianatsoulia, Panos Kapiris
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.