Paroles et traduction Nikos Ikonomopoulos - Gia Kapio Logo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gia Kapio Logo
For Some Reason
Για
κάποιο
λόγο
For
some
reason,
Σε
συνάντησα
και
τώρα
σ'
έχω
χάσει
I
met
you,
and
now
I've
lost
you,
Ούτε
δάκρυ
μου
δε
σ'
έχει
ξεθωριάσει
My
tears
have
not
faded
you,
Σαν
μελάνι
στο
βρεγμένο
μου
χαρτί
Like
ink
on
my
wet
paper.
Για
κάποιο
λόγο
For
some
reason,
Πιο
πολύ
βαραίνουν
όσα
μας
πονάνε
Things
that
hurt
us
become
heavier,
Ποιον
αγάπησες
απ'
όσους
σ'
αγαπάνε
Who
did
you
love
of
those
who
love
you?
Στα
βαθιά
σου
πες
μου
έχεις
κοιταχτεί
Tell
me,
have
you
looked
into
your
depths?
Με
λίγο
φόβο;
With
a
little
fear?
Με
λίγο
φόβο;
With
a
little
fear?
Ποιος
να
ξέρει,
ποιους
μαγεύεις,
ποιες
ζωές
πατάς
Who
knows
who
you
enchant,
whose
lives
you
tread
on,
Έτσι
που
κοιτάς
The
way
you
look?
Για
κάποιο
λόγο
γίναν
όλα
For
some
reason,
it
all
happened,
Ήταν
φαίνεται
μοιραίο
να
μ'
αφήσεις
It
seemed
inevitable
that
you
would
leave
me
Σε
αγάπησα
για
να
με
τραυματίσεις
I
fell
in
love
with
you
to
hurt
me,
Και
στη
γη
να
με
γκρεμίσεις
ουρανέ
And
to
bring
me
down
to
earth,
oh
heaven.
Για
κάποιο
λόγο
γίναν
όλα
For
some
reason,
it
all
happened,
Κι
ίσως
κάποτε
θελήσεις
να
τα
βρούμε
And
perhaps
one
day
you'll
want
to
find
us
Για
ένα
λόγο
μας
συμβαίνουν
όσα
ζούμε
For
a
reason,
we
experience
what
we
live
Και
μπορεί
και
να
μη
μάθουμε
ποτέ
And
we
may
never
know
Για
κάποιο
λόγο
For
some
reason
Για
κάποιο
λόγο
For
some
reason,
Τα
αινίγματά
σου
δεν
μπορώ
να
λύσω
I
cannot
solve
your
riddles
Όσα
μ'
έδεσαν
μαζί
σου
να
διαλύσω
To
dissolve
everything
that
bound
me
to
you,
Και
να
γίνεις
μια
ανάμνηση
θαμπή
And
to
become
a
dull
memory
Για
κάποιο
λόγο
For
some
reason,
Σου
τα
χάρισα
κλεμμένα
και
δοσμένα
I
gave
you
those
stolen
and
given
things:
Μάτια,
πόρτες
μου,
παράθυρα
κλεισμένα
Eyes,
my
doors,
closed
windows.
Κι
αν
περάσει
η
ελπίδα
δε
θα
μπει
And
if
hope
passes
by,
it
will
not
enter
Της
το
ξεκόβω
I
will
cut
it
off
Της
το
ξεκόβω
I
will
cut
it
off
Ποιος
να
ξέρει,
ποιους
μαγεύεις,
ποιες
ζωές
πατάς
Who
knows
who
you
enchant,
whose
lives
you
tread
on,
Έτσι
που
κοιτάς
The
way
you
look?
Για
κάποιο
λόγο
γίναν
όλα
For
some
reason,
it
all
happened,
Ήταν
φαίνεται
μοιραίο
να
μ'
αφήσεις
It
seemed
inevitable
that
you
would
leave
me
Σε
αγάπησα
για
να
με
τραυματίσεις
I
fell
in
love
with
you
to
hurt
me,
Και
στη
γη
να
με
γκρεμίσεις
ουρανέ
And
to
bring
me
down
to
earth,
oh
heaven.
Για
κάποιο
λόγο
γίναν
όλα
For
some
reason,
it
all
happened,
Κι
ίσως
κάποτε
θελήσεις
να
τα
βρούμε
And
perhaps
one
day
you'll
want
to
find
us
Για
ένα
λόγο
μας
συμβαίνουν
όσα
ζούμε
For
a
reason,
we
experience
what
we
live
Και
μπορεί
και
να
μη
μάθουμε
ποτέ
And
we
may
never
know
Για
κάποιο
λόγο
For
some
reason
Για
κάποιο
λόγο
γίναν
όλα
For
some
reason,
it
all
happened,
Ήταν
φαίνεται
μοιραίο
να
μ'
αφήσεις
It
seemed
inevitable
that
you
would
leave
me
Σε
αγάπησα
για
να
με
τραυματίσεις
I
fell
in
love
with
you
to
hurt
me,
Και
στη
γη
να
με
γκρεμίσεις
ουρανέ
And
to
bring
me
down
to
earth,
oh
heaven.
Για
κάποιο
λόγο
γίναν
όλα
For
some
reason,
it
all
happened,
Κι
ίσως
κάποτε
θελήσεις
να
τα
βρούμε
And
perhaps
one
day
you'll
want
to
find
us
Για
ένα
λόγο
μας
συμβαίνουν
όσα
ζούμε
For
a
reason,
we
experience
what
we
live
Και
μπορεί
και
να
μη
μάθουμε
ποτέ
And
we
may
never
know
Για
κάποιο
λόγο
For
some
reason
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GIORGOS SABANIS, ELENI GIANNATSOULIA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.