Paroles et traduction Nikos Ikonomopoulos - Ilikrina
Στο
τηλέφωνο
με
πήρε
ένας
φίλος
μας
καλός
My
friend
called
me
on
the
phone
Και
μου
μίλησε
για
σένα
κι
εγώ
έγινα
τρελός.
And
he
talked
to
me
about
you
and
I
went
crazy.
Μου
είπε
από
τον
χωρισμό
μας
He
told
me
that
since
our
break
up,
έχασες
τον
έλεγχό
σου,
εντελώς
you've
completely
lost
control
of
yourself.
Και
μπορεί
να
μη
με
νοιάζει,
αφού
ζούμε
χωριστά
And
maybe
I
don't
care
since
we're
living
separately,
όμως
πάντα
θα
υπάρχει
κάτι
μέσα
στην
καρδιά.
but
there
will
always
be
something
in
my
heart.
Με
έναν
άνθρωπο
που
ζούσες,
With
a
person
you
used
to
live
with,
δεν
σου
αρέσει
να
τον
βλέπεις,
χαμηλά.
you
don't
like
to
see
them
down.
Και
έτσι
κύλησε
από
τα
μάτια
μου
ένα
δάκρυ
And
so
a
tear
rolled
down
my
cheek,
και
του
ζήτησα
να
έρθεις
να
με
βρεις.
and
I
asked
him
to
come
and
find
me.
Της
καρδιάς
μου
ήσουν
κάποτε
κομμάτι
Once,
you
were
a
part
of
my
heart,
δεν
το
αντέχω
να
πληγωθείς
I
can't
bear
to
see
you
get
hurt.
Και
έτσι
κύλησε
από
τα
μάτια
μου
ένα
δάκρυ,
And
so
a
tear
rolled
down
my
cheek,
μια
ζωή
ήρθε
στα
μάτια
μου
μπροστά
a
lifetime
flashed
before
my
eyes,
και
μπορεί
να
μη
μας
δένει
τώρα
κάτι
and
even
though
nothing
ties
us
now,
μα
θέλω
να
είσαι
πάντα
καλά,
ειλικρινά.
I
want
you
to
always
be
well.
Honestly.
Και
μπορεί
να
είσαι
για
μένα
μια
ξένη
τώρα
πιά,
And
even
though
you're
a
stranger
to
me
now,
μα
κρυφά
θα
σιγοκαίει
στην
καρδιά
μου
μιά
φωτιά.
a
fire
will
secretly
burn
in
my
heart.
′Ησουν
το
άλλο
το
μισό
μου,
You
were
my
other
half,
δεν
μπορεί
να
σβήσουν
όλα
ξαφνικά.
everything
can't
be
erased
suddenly.
Και
έτσι
κύλησε
από
τα
μάτια
μου
ένα
δάκρυ
And
so
a
tear
rolled
down
my
cheek,
και
του
ζήτησα
να
έρθεις
να
με
βρεις.
and
I
asked
him
to
come
and
find
me.
Της
καρδιάς
μου
ήσουν
κάποτε
κομμάτι
Once,
you
were
a
part
of
my
heart,
δεν
το
αντέχω
να
πληγωθείς
I
can't
bear
to
see
you
get
hurt.
Και
έτσι
κύλησε
από
τα
μάτια
μου
ένα
δάκρυ,
And
so
a
tear
rolled
down
my
cheek,
μια
ζωή
ήρθε
στα
μάτια
μου
μπροστά
a
lifetime
flashed
before
my
eyes,
και
μπορεί
να
μη
μας
δένει
τώρα
κάτι
and
even
though
nothing
ties
us
now,
μα
θέλω
να
είσαι
πάντα
καλά,
ειλικρινά.
I
want
you
to
always
be
well.
Honestly.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Haris Kostopoulos
Album
Ilikrina
date de sortie
01-01-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.