Nikos Ikonomopoulos - Ipologismena - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nikos Ikonomopoulos - Ipologismena




Σύννεφα πεσμένα, στη θάλασσα
Облака упали в море
Τσάμπα τόσα βράδια, που χάλασα
За бесплатно так много ночей я расстался
Αν έχεις αλλάξει ή αν άλλαξα
Если ты изменился или если я изменился
Να ρωτάω
Чтобы спросить
Ρούχα πετάμενα, στο πάτωμα
Одежда выброшена, на полу
Μάτια πεθαμένα, στο πάπλωμα
Глаза умирают, в одеяле
Λόγια ενός καμένου, παράφρονα
Слова обожженного, безумного
Να σκορπάω
Рассеяние
Έπαθες, και έμαθες
Тебе было больно, и ты научился
Λέω κάθε βράδυ στον εαυτό μου
Я говорю себе каждую ночь
Στα ′λεγα, και μ' έγραφες
Я сказал тебе, и ты написал мне
Μου απαντάει κάποιος στο μυαλό μου
Кто-то отвечает мне в моем сознании
Έπαθες, και έμαθες
Тебе было больно, и ты научился
Λέω στον καθρέφτη μου για σένα
Я рассказываю своему зеркалу о тебе
Πάει πια με ξέχασες
Ты забыл меня.
Τώρα εσύ με μένα
Теперь ты со мной
Υπολογισμένα
Вычисленный
Ένα κι ένα κάνουνε κανένα
Один и один они ничего не делают
Νύχτες θυμωμένες, και πρόχειρες
Ночи злые и грубые
Ίσα να τη βγάλω, απόπειρες
Я едва могу его снять, пытается
Στην κατηγορία αυτόχειρες
В категории самоубийства
Έχω μείνει
Я остался
Δεν αντέχω άλλο, γονάτισα
Я больше не могу этого выносить, я опустился на колени.
Αν δε σε ξεχάσω, την πάτησα
Если я не забуду тебя, мне конец.
Μια ψυχή για σένα παράτησα
Душу для тебя я отдал
Ν′ αργοσβήνει
Чтобы замедлить
Έπαθες, και έμαθες
Тебе было больно, и ты научился
Λέω κάθε βράδυ στον εαυτό μου
Я говорю себе каждую ночь
Στα 'λεγα, και μ' έγραφες
Я сказал тебе, и ты написал мне
Μου απαντάει κάποιος στο μυαλό μου
Кто-то отвечает мне в моем сознании
Έπαθες, και έμαθες
Тебе было больно, и ты научился
Λέω στον καθρέφτη μου για σένα
Я рассказываю своему зеркалу о тебе
Πάει πια με ξέχασες
Ты забыл меня.
Τώρα εσύ με μένα
Теперь ты со мной
Υπολογισμένα
Вычисленный
Ένα κι ένα κάνουνε κανένα
Один и один они ничего не делают
Έπαθες, και έμαθες
Тебе было больно, и ты научился
Λέω κάθε βράδυ στον εαυτό μου
Я говорю себе каждую ночь
Στα ′λεγα, και μ′ έγραφες
Я сказал тебе, и ты написал мне
Μου απαντάει κάποιος στο μυαλό μου
Кто-то отвечает мне в моем сознании
Έπαθες, και έμαθες
Тебе было больно, и ты научился
Λέω στον καθρέφτη μου για σένα
Я рассказываю своему зеркалу о тебе
Πάει πια με ξέχασες
Ты забыл меня.
Τώρα εσύ με μένα
Теперь ты со мной
Υπολογισμένα
Вычисленный
Ένα κι ένα κάνουνε κανένα
Один и один они ничего не делают





Writer(s): Hristos Dadis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.