Paroles et traduction Nikos Ikonomopoulos - Parakala Na Pethano
Parakala Na Pethano
Please Let Me Die
Τον
εαυτό
μου
πρώτα
από
όλα
I
tie
myself
first
of
all
Έχω
δεμένο
στο
σχοινί
To
the
rope
Κι
αν
ήρθε
η
ώρα,
πυροβόλα
And
if
the
time
has
come,
shoot
me
'Η
άστο
για
αύριο
το
πρωί
'Or
leave
it
for
tomorrow
morning
Άστο
για
αύριο
το
πρωί
Leave
it
for
tomorrow
morning
Παρακάλα
να
πεθάνω
Please
let
me
die
Να
μη
δω
ότι
σε
χάνω
So
I
won't
see
myself
losing
you
Το
κακό
μου
σου
ζητάω
για
καλό
I'm
asking
what's
bad
for
me
as
if
it
were
good
Παρακάλα
να
μη
ζήσω
Please
let
me
not
live
Το
πρωί
να
μην
ξυπνήσω
Don't
let
me
wake
up
in
the
morning
Παρακάλα
μόνο
σε
παρακαλώ
Please,
I'm
only
asking
you
Το
κακό
μου
σου
ζητάω
για
καλό
I'm
asking
what's
bad
for
me
as
if
it
were
good
Τον
εαυτό
μου
σημαδεύω
I
point
the
gun
at
myself
Κάθε
φορά
που
σ'
απειλώ
Every
time
I
threaten
you
Να
τρελαθώ
αφού
κοντεύω
To
go
crazy
since
I'm
about
to
Πριν
πεις
αντίο
οριστικό
Before
you
say
goodbye
for
good
Μια
χάρη
μόνο
σου
ζητώ
I
only
ask
you
for
one
favor
Παρακάλα
να
πεθάνω
Please
let
me
die
Να
μη
δω
ότι
σε
χάνω
So
I
won't
see
myself
losing
you
Το
κακό
μου
σου
ζητάω
για
καλό
I'm
asking
what's
bad
for
me
as
if
it
were
good
Παρακάλα
να
μη
ζήσω
Please
let
me
not
live
Το
πρωί
να
μην
ξυπνήσω
Don't
let
me
wake
up
in
the
morning
Παρακάλα
μόνο
σε
παρακαλώ
Please,
I'm
only
asking
you
Το
κακό
μου
σου
ζητάω
για
καλό
I'm
asking
what's
bad
for
me
as
if
it
were
good
Παρακάλα
να
πεθάνω
Please
let
me
die
Να
μη
δω
ότι
σε
χάνω
So
I
won't
see
myself
losing
you
Το
κακό
μου
σου
ζητάω
για
καλό
I'm
asking
what's
bad
for
me
as
if
it
were
good
Παρακάλα
να
μη
ζήσω
Please
let
me
not
live
Το
πρωί
να
μην
ξυπνήσω
Don't
let
me
wake
up
in
the
morning
Παρακάλα
μόνο
σε
παρακαλώ
Please,
I'm
only
asking
you
Το
κακό
μου
σου
ζητάω
για
καλό
I'm
asking
what's
bad
for
me
as
if
it
were
good
Τον
εαυτό
σου
πρώτα
πρώτα
Yourself
first
of
all
Να
τον
προσέχεις
θα
χαρώ
I'll
be
happy
if
you
take
care
of
yourself
Πριν
κλείσεις
πίσω
σου
την
πόρτα
Before
you
close
the
door
behind
you
Μόνο
μια
χάρη
σου
ζητώ
I
only
ask
you
for
one
favor
Μια
χάρη
μόνο
σου
ζητώ
I
only
ask
you
for
one
favor
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hristos Dadis, Nikos Sarris
Album
10
date de sortie
08-12-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.