Paroles et traduction Nikos Karvelas - Aspirini
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Όταν
πονάς
πολύ
When
the
pain
is
deep
Όταν
πονάς
βαθιά
When
the
pain
is
severe
Τι
να
σου
κάνουν
τα
ποτά
και
τα
τσιγαριλίκια
What
can
drink
and
cigarettes
even
do
to
you?
Όλα
ειν'
υποκατάστατα
και
δήθεν
χαϊλίκια
They
are
but
palliatives
and
vain
cuddles
Ε,
πως
θα
γίνει
μόνο
με
μια
ασπιρίνη
Oh,
honey,
how
can
it
be
that
with
just
one
aspirin
Ο
πόνος
μιας
καρδιάς
που
σπάει
δεν
περνάει
The
pain
of
a
heart
that
breaks,
it
won't
go
away
Ε,
πως
θα
γίνει
μόνο
με
μια
ασπιρίνη
Oh,
honey,
how
can
it
be
that
with
just
one
aspirin
Ο
πόνος
μιας
καρδιάς
που
σπάει
δεν
περνάει
The
pain
of
a
heart
that
breaks,
it
won't
go
away
Πίνω
και
μεθάω
μα
ακόμα
σ'
αγαπάω
I
drink
to
get
drunk,
but
I
still
love
you
Με
άλλες
κι
αν
κοιμάμαι
I
may
sleep
with
others
Εσένανε
θυμάμαι
It's
you
I
remember
Ε,
πως
θα
γίνει
μόνο
με
μια
ασπιρίνη
Oh,
honey,
how
can
it
be
that
with
just
one
aspirin
Ο
πόνος
μιας
καρδιάς
που
σπάει
δεν
περνάει
The
pain
of
a
heart
that
breaks,
it
won't
go
away
Όταν
πονάς
πολύ
When
the
pain
is
deep
Όταν
πονάς
βαθιά
When
the
pain
is
severe
Τι
να
σου
κάνουν
τα
λεφτά
και
τα
γκομενιλίκια
What
good
is
money
and
dating?
Δίχως
ουσία
πράγματα
της
πλάκας
δεκανίκια
They're
all
pointless
things,
crutches
of
mockery
Ε,
πως
θα
γίνει
μόνο
με
μια
ασπιρίνη
Oh,
honey,
how
can
it
be
that
with
just
one
aspirin
Ο
πόνος
μιας
καρδιάς
που
σπάει
δεν
περνάει
The
pain
of
a
heart
that
breaks,
it
won't
go
away
Ε,
πως
θα
γίνει
μόνο
με
μια
ασπιρίνη
Oh,
honey,
how
can
it
be
that
with
just
one
aspirin
Ο
πόνος
μιας
καρδιάς
που
σπάει
δεν
περνάει
The
pain
of
a
heart
that
breaks,
it
won't
go
away
Πίνω
και
μεθάω
μα
ακόμα
σ'
αγαπάω
I
drink
to
get
drunk,
but
I
still
love
you
Με
άλλες
κι
αν
κοιμάμαι
I
may
sleep
with
others
Εσένανε
θυμάμαι
It's
you
I
remember
Ε,
πως
θα
γίνει
μόνο
με
μια
ασπιρίνη
Oh,
honey,
how
can
it
be
that
with
just
one
aspirin
Ο
πόνος
μιας
καρδιάς
που
σπάει
δεν
περνάει
The
pain
of
a
heart
that
breaks,
it
won't
go
away
Ε,
πως
θα
γίνει
μόνο
με
μια
ασπιρίνη
Oh,
honey,
how
can
it
be
that
with
just
one
aspirin
Ο
πόνος
μιας
καρδιάς
που
σπάει
δεν
περνάει
The
pain
of
a
heart
that
breaks,
it
won't
go
away
Ε,
πως
θα
γίνει
How
can
it
be?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nikos Nikolaos Karvelas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.