Nikos Kourkoulis feat. Petros Karras - Mia Fora (Mix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nikos Kourkoulis feat. Petros Karras - Mia Fora (Mix)




Mia Fora (Mix)
Однажды (Mix)
Ήτανε μια φορά μάτια μου κι έναν καιρό
Это было однажды, дорогая, давным-давно,
μια όμορφη κυρά αρχόντισσα να σε χαρώ
жила прекрасная госпожа, как же я рад видеть тебя.
Μια μικροπαντρεμένη κόρη ξανθή
Молодая, недавно вышедшая замуж блондинка,
τον κύρη της προσμένει βράδυ πρωί
ждет своего мужа утром и вечером.
Ένα Σαββάτο βράδυ καλέ μια Κυριακή
В субботу вечером, а то и в воскресенье,
τον ήλιο το φεγγάρι, καλέ, παρακαλεί
солнце и луну, моя дорогая, умоляет:
Ήλιε μου φώτισέ τον φεγγάρι μου
"Солнышко мое, посвети ему, луна моя,
πάνε και μίλησέ του για χάρη μου
поговори с ним ради меня".
Γυρίζει κι αρμενίζει καλέ στα πέλαγα
Он плавает и скитается по морям,
τους πειρατές θερίζει καλέ και τους χαλά
пиратов косит, разоряет их.
Στον ήλιο στο φεγγάρι και στη βροχή
Под солнцем, под луной и под дождем,
και μένανε μ' αφήνει έρμη και μοναχή
а меня оставляет, бедную, одинокую.
Γαλέρα ανοίχτηκε μάτια μου με το βοριά
Галера отчалила, любимая, на север,
στη μάχη ρίχτηκε μάτια μου και στον καυγά
в битву ринулась, родная, в самую гущу.
Μέσα σ' ένα σινάφι πειρατικό
Среди пиратского сборища
είδα φωτιά ν' ανάβει και φονικό
я видела огонь, резню и убийства.





Writer(s): Grigoris Vaxavanelis, Giannis Fraseris


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.