Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Apo To Theo Pio Pano
От Бога Выше
Ξόδευα
τα
θέλω
τα
δεν
πειράζει
Я
тратил
желания,
всё
равно
Έκανα
ζωή
που
δε
μου
ταιριάζει
Вёл
жизнь,
что
мне
не
подходит
Μα
υπάρχεις
και
με
θαύμα
αυτό
μου
μοιάζει
Но
ты
есть,
и
это
чудо,
на
меня
похоже
Κράτα
μου
το
χέρι
και
μη
σε
νοιάζει
Держи
мою
руку,
и
пусть
тебя
не
заботит
Δε
σ'
αφήνω
με
τίποτα,
είσαι
ό,τι
περίμενα
εδώ
και
καιρό
Ни
за
что
тебя
не
отпущу,
ты
то,
чего
я
ждал
так
долго
Δε
σ'
αφήνω
με
τίποτα,
θα
σε
έχω
επάνω
μου
σα
φυλαχτό
Ни
за
что
тебя
не
отпущу,
буду
носить
тебя
как
оберег
Δε
σ'
αφήνω
με
τίποτα,
είσαι
ό,τι
περίμενα
εδώ
και
καιρό
Ни
за
что
тебя
не
отпущу,
ты
то,
чего
я
ждал
так
долго
Δε
σ'
αφήνω
με
τίποτα,
θα
σε
έχω
για
πάντα
δικό
μου
Θεό
Ни
за
что
тебя
не
отпущу,
буду
иметь
тебя
навсегда
моим
Богом
Από
το
Θεό
πιο
πάνω
σε
βάζω
εγώ
καρδιά
μου
От
Бога
выше
тебя
ставлю
я,
моё
сердце
Και
όλα
τα
χατίρια
σου
τα
κάνω
И
все
твои
прихоти
исполняю
Από
το
Θεό
πιο
πάνω
είσαι
εσύ
στα
όνειρα
μου
От
Бога
выше
ты
в
моих
мечтах
Κι
ό,τι
έχω
απλόχερα
στο
δίνω
И
всё,
что
имею,
щедро
тебе
отдаю
Σου
το
υπογράφω
δε
σ'
αφήνω
Подписываюсь
под
этим,
не
отпущу
тебя
Η
ιδέα
πως
θα
φύγεις
με
τρομάζει
Мысль,
что
ты
уйдёшь,
пугает
меня
Μακριά
σου
η
μέρα
δε
χαράζει
Без
тебя
день
не
наступает
Μα
υπάρχεις
και
με
θαύμα
αυτό
μου
μοιάζει
Но
ты
есть,
и
это
чудо,
на
меня
похоже
Κράτα
μου
το
χέρι
και
μη
σε
νοιάζει
Держи
мою
руку,
и
пусть
тебя
не
заботит
Δε
σ'
αφήνω
με
τίποτα,
είσαι
ό,τι
περίμενα
εδώ
και
καιρό
Ни
за
что
тебя
не
отпущу,
ты
то,
чего
я
ждал
так
долго
Δε
σ'
αφήνω
με
τίποτα,
θα
σε
έχω
επάνω
μου
σα
φυλαχτό
Ни
за
что
тебя
не
отпущу,
буду
носить
тебя
как
оберег
Δε
σ'
αφήνω
με
τίποτα,
είσαι
ό,τι
περίμενα
εδώ
και
καιρό
Ни
за
что
тебя
не
отпущу,
ты
то,
чего
я
ждал
так
долго
Δε
σ'
αφήνω
με
τίποτα,
θα
σε
έχω
για
πάντα
δικό
μου
Θεό
Ни
за
что
тебя
не
отпущу,
буду
иметь
тебя
навсегда
моим
Богом
Από
το
Θεό
πιο
πάνω
σε
βάζω
εγώ
καρδιά
μου
От
Бога
выше
тебя
ставлю
я,
моё
сердце
Και
όλα
τα
χατίρια
σου
τα
κάνω
И
все
твои
прихоти
исполняю
Από
το
Θεό
πιο
πάνω
είσαι
εσύ
στα
όνειρα
μου
От
Бога
выше
ты
в
моих
мечтах
Κι
ό,τι
έχω
απλόχερα
στο
δίνω
И
всё,
что
имею,
щедро
тебе
отдаю
Σου
το
υπογράφω
δε
σ'
αφήνω
Подписываюсь
под
этим,
не
отпущу
тебя
Από
το
Θεό
πιο
πάνω
σε
βάζω
εγώ
καρδιά
μου
От
Бога
выше
тебя
ставлю
я,
моё
сердце
Και
όλα
τα
χατίρια
σου
τα
κάνω
И
все
твои
прихоти
исполняю
Από
το
Θεό
πιο
πάνω
είσαι
εσύ
στα
όνειρα
μου
От
Бога
выше
ты
в
моих
мечтах
Κι
ό,τι
έχω
απλόχερα
στο
δίνω
И
всё,
что
имею,
щедро
тебе
отдаю
Σου
το
υπογράφω
δε
σ'
αφήνω
Подписываюсь
под
этим,
не
отпущу
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Konstandinos Pantzis, Ilona Creemers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.