Nikos Makropoulos - As'to - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nikos Makropoulos - As'to




As'to
Оставь это
Να μη λέμε πολλά
Не будем много говорить,
σήκω τώρα και φύγε
вставай сейчас и уходи.
κάπου αλλού ποιο καλά
Где-то в другом месте лучше,
η αγάπη μας πήγε
наша любовь ушла
σε μια άλλη αγκαλιά
в другие объятия,
σε ένα άλλο ζευγάρι
к другой паре,
και τον δρόμο του πια
и свой путь теперь
ο καθένας θα πάρει
каждый из нас выберет.
Καλύτερα να ζούμε χωρισμένοι
Лучше жить нам порознь,
παρά στο ίδιο σπίτι σαν δυο ξένοι
чем в одном доме, как два чужих.
Άστο, μην το κουράζεις
Оставь это, не мучай,
όσο και αν μ' αγκαλιάζεις
как бы ты меня ни обнимала,
δεν νοιώθω τίποτα πια για μας
я ничего больше не чувствую к нам.
Άστο, έχει τελειώσει
Оставь, все кончено,
όλα τα 'χουμε δώσει
мы все друг другу отдали,
πάψε να λες πως μ' αγαπάς
перестань говорить, что любишь меня.
Να μη λέμε πολλά
Не будем много говорить,
σφράγισέ τα τα χείλη
сожми свои губы
και ας μείνουμε απλά
и давай останемся просто
δυό γνωστοί δύο φίλοι
двумя знакомыми, двумя друзьями.
πάει τόσος καιρός
Прошло столько времени,
που η φλόγα έχει σβήσει
что пламя погасло,
και κανείς δεν μπορεί
и никто не может
σε ένα ψέμα να ζήσει
жить во лжи.
Καλύτερα να ζούμε χωρισμένοι
Лучше жить нам порознь,
παρά στο ίδιο σπίτι σαν δυό ξένοι
чем в одном доме, как два чужих.
Άστο, μην το κουράζεις
Оставь это, не мучай,
όσο και αν μ' αγκαλιάζεις
как бы ты меня ни обнимала,
δεν νοιώθω τίποτα πια για μας
я ничего больше не чувствую к нам.
Άστο, έχει τελειώσει
Оставь, все кончено,
όλα τα 'χουμε δώσει
мы все друг другу отдали,
πάψε να λες πως μ' αγαπάς
перестань говорить, что любишь меня.





Writer(s): Vasilis Dimas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.