Nikos Portokaloglou - De Meno Pia Edo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nikos Portokaloglou - De Meno Pia Edo




De Meno Pia Edo
Я больше здесь не останусь
Λες να περιμένουμε
Ты говоришь, подождём,
το φως άλλης μιας μέρας
света нового дня,
Ανοίγεις τα παράθυρα
Открываешь окна,
ν' αλλάξει ο άερας
чтобы сменился воздух.
Μα έσβησε η φλόγα
Но пламя погасло,
το σπίτι σκοτεινό
дом погрузился во тьму,
βαρέθηκα τα λόγια
Я устал от слов,
και φεύγω πρώτα εγώ
и ухожу первым я.
Δε μένω πια εδώ
Я больше здесь не останусь,
σ' έναν κόσμο γκρεμισμένο,
в этом разрушенном мире,
Δε μένω πια εδώ
Я больше здесь не останусь,
κι ούτε ξέρω πού πηγαίνω
и даже не знаю, куда иду.
Μια ζωή κουράστηκα
Всю жизнь я уставал,
μαζί σου να παλεύω
с тобой бороться,
Φτάνει πια να έρχεσαι
Хватит уже приходить,
μονάχα όταν φεύγω
только когда я ухожу.
Θα μείνω τώρα μόνη
Я останусь теперь один,
σε άλλη γειτονιά
в другом районе,
και ειν' αυτός ο πόνος
и эта боль,
αρρώστια και γιατρειά
и болезнь, и лекарство.
Δε μένω πια εδώ
Я больше здесь не останусь,
σ' έναν κόσμο γκρεμισμένο,
в этом разрушенном мире,
Δε μένω πια εδώ
Я больше здесь не останусь,
κι ούτε ξέρω πού πηγαίνω
и даже не знаю, куда иду.
Δεν είναι η ζήλεια που μας χώρισε,
Не ревность нас разлучила,
δεν είναι αυτό που με πονά
не это меня ранит,
Είν' η αγάπη που δε χώρεσε
Это любовь, которой не хватило места,
Τα πιο βαθιά μας μυστικά
Для наших самых глубоких тайн.
Δε μένω πια εδώ
Я больше здесь не останусь,
σ' έναν κόσμο γκρεμισμένο,
в этом разрушенном мире,
δε μένω πια εδώ
Я больше здесь не останусь,
κι ούτε ξέρω πού πηγαίνω
и даже не знаю, куда иду.





Writer(s): NIKOS PORTOKALOGLOU


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.