Paroles et traduction Nikos Portokaloglou - I Pio Dyskoli Douleia
I Pio Dyskoli Douleia
The Hardest Job
Μπορεί
να
το
'χεις
ξανακούσει
You
may
have
heard
it
before
μπορεί
και
να
'ναι
πια
παλιό
It
may
be
a
bit
old
μα
εγώ
το
νέο
μου
τραγούδι
But
I'll
sing
my
new
song
θα
πω
κι
ας
είναι
περιττό.
Even
if
it's
unnecessary.
Γιατί
'ναι
ώρα
για
δουλειά
Because
it's
time
to
work
κι
είναι
η
δουλειά
μας
And
it
is
our
work
είν'
η
πιο
δύσκολη
δουλειά.
It's
the
hardest
work.
Είν'
η
πιο
δύσκολη
δουλειά
It's
the
hardest
work
είν'
η
δουλειά
μας
It's
our
work
κι
είν'
η
δουλειά
μας
η
χαρά.
And
it
is
our
work
that
is
the
joy.
Σ'
αυτό
το
ζόρικο
αιώνα
In
this
harsh
age
σ'
αυτή
τη
ζόρικη
στροφή
In
this
harsh
turn
μέσα
στο
πιο
βαρύ
χειμώνα
In
the
middle
of
the
harshest
winter
έλα
μαζί
μου
στη
γιορτή.
Come
with
me
to
the
celebration.
Γιατί
'ναι
ώρα
για
δουλειά...
Because
it's
time
to
work...
Με
μια
μεγάλη
καταιγίδα
With
a
great
storm
με
μια
μεγάλη
πυρκαγιά
With
a
great
fire
ας
γκρεμιστεί
αυτή
η
πατρίδα
Let
this
country
collapse
για
να
τη
χτίσουμε
ξανά.
So
we
can
build
it
up
again.
Γιατί
'ναι
ώρα
για
δουλειά...
Because
it's
time
to
work...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): NIKOS PORTOKALOGLOU
Album
Isos
date de sortie
05-01-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.