Nikos Portokaloglou - I Pio Dyskoli Douleia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nikos Portokaloglou - I Pio Dyskoli Douleia




Μπορεί να το 'χεις ξανακούσει
Может быть ты слышал
μπορεί και να 'ναι πια παλιό
может, и нет больше старой
μα εγώ το νέο μου τραγούδι
но я мою новую песню
θα πω κι ας είναι περιττό.
я скажу, и пусть это будет само собой.
Γιατί 'ναι ώρα για δουλειά
Потому что да, пора на работу
κι είναι η δουλειά μας
а это наша работа
είν' η πιο δύσκολη δουλειά.
это самая тяжелая работа.
Είν' η πιο δύσκολη δουλειά
Это самая тяжелая работа
είν' η δουλειά μας
это наша работа
κι είν' η δουλειά μας η χαρά.
а это наша работа, наша радость.
Σ' αυτό το ζόρικο αιώνα
В этом с ним трудно века
σ' αυτή τη ζόρικη στροφή
в этот тяжелый поворот
μέσα στο πιο βαρύ χειμώνα
в самый тяжелый зимний период
έλα μαζί μου στη γιορτή.
пойдем со мной на праздник.
Γιατί 'ναι ώρα για δουλειά...
Потому что да, время для работы...
Με μια μεγάλη καταιγίδα
С большой шторм
με μια μεγάλη πυρκαγιά
с большой пожар
ας γκρεμιστεί αυτή η πατρίδα
пусть, например, эта родина
για να τη χτίσουμε ξανά.
чтобы построить снова.
Γιατί 'ναι ώρα για δουλειά...
Потому что да, время для работы...





Writer(s): NIKOS PORTOKALOGLOU


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.