Paroles et traduction Nikos Portokaloglou - Metro Ta Kymata
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Metro Ta Kymata
Метро Волны
Απ'
την
χαρά
μου
που
θα
σε
έβλεπα
От
радости,
что
увижу
тебя,
Πάτησα
πάνω
στο
νερό
Ступил
я
на
воду,
Πάνω
στη
θάλασσα
περπάτησα
По
морю
я
прошёл,
Απ'
την
χαρά
μου
που
θα
σε
δω
От
радости,
что
тебя
увижу.
Μετρώ
τις
μέρες
μετρώ
τις
ώρες
μετρώ
τα
βήματα
Считаю
дни,
считаю
часы,
считаю
шаги,
Μετρώ
τις
μέρες
μετρώ
τις
ώρες
μετρώ
τα
κύματα
Считаю
дни,
считаю
часы,
считаю
волны,
μετρώ
τα
κύματα
считаю
волны.
Σαράντα
μέρες
σαράντα
κύματα
Сорок
дней,
сорок
волн,
Μα
δε
με
νοιάζει
κι
αν
αργώ
Но
мне
всё
равно,
если
я
опоздаю,
Τώρα
που
ξέρω
πως
με
περίμενες
Теперь,
когда
я
знаю,
что
ты
меня
ждала,
Τώρα
που
ξέρω
πως
θα
σε
δω
Теперь,
когда
я
знаю,
что
увижу
тебя.
Μετρώ
τις
μέρες
μετρώ
τις
ώρες
μετρώ
τα
βήματα
Считаю
дни,
считаю
часы,
считаю
шаги,
Μετρώ
τις
μέρες
μετρώ
τις
ώρες
μετρώ
τα
κύματα
Считаю
дни,
считаю
часы,
считаю
волны,
μετρώ
τα
κύματα
считаю
волны.
Ελευθερία
χωρίς
αγάπη
φως
μου
Свобода
без
любви,
свет
мой,
Είναι
ποτάμι
χωρίς
νερό
Это
река
без
воды.
Τι
να
τον
κάνω
αυτό
τον
δρόμο
μπρος
μου
Зачем
мне
этот
путь
передо
мной,
Χωρίς
εσένα
για
να
γυρνώ
Без
тебя,
чтобы
по
нему
идти?
Μετρώ
τις
μέρες
μετρώ
τις
ώρες
μετρώ
τα
βήματα
Считаю
дни,
считаю
часы,
считаю
шаги,
Μετρώ
τις
μέρες
μετρώ
τις
ώρες
μετρώ
τα
κύματα
Считаю
дни,
считаю
часы,
считаю
волны,
μετρώ
τα
κύματα
считаю
волны.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): NIKOS PORTOKALOGLOU
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.