Nikos Vertis - Apelpistika - traduction des paroles en allemand

Apelpistika - Nikos Vertistraduction en allemand




Apelpistika
Unmöglich
Αποκλείεται
Ausgeschlossen
Ήταν πείσμα, ήταν λάθος μου
Es war Trotz, es war mein Fehler
Πες πως ήταν τρέλα μιας στιγμής
Sag, es war der Wahnsinn eines Moments
Με παρέσυρε το πάθος μου
Mich hat meine Leidenschaft mitgerissen
Είχες δίκιο ό, τι κι αν πεις
Du hattest recht, was auch immer du sagst
Αποκλείεται, χώρια σου δε γίνεται
Ausgeschlossen, ohne dich geht es nicht
Ξαναγύρισα κι η καρδιά μου ευθύνεται
Ich bin zurückgekehrt und mein Herz trägt die Schuld
Αποκλείεται μ' άλλη δε συγκρίνεσαι
Ausgeschlossen, mit keiner kann man dich vergleichen
Πάλι η σκέψη μου κι η ζωή μου γίνεσαι
Wieder bist du mein Gedanke und mein Leben
Ήταν σφάλμα μου που έφυγα
Es war mein Fehler, dass ich gegangen bin
Μακριά από σένα δε μπορώ
Fern von dir kann ich nicht sein
Όσα έζησα ήταν ψεύτικα
Alles, was ich erlebt habe, war falsch
Κι ήρθα πάλι να σε ξαναβρώ
Und ich bin zurückgekommen, um dich wiederzusehen
Αποκλείεται, χώρια σου δε γίνεται
Ausgeschlossen, ohne dich geht es nicht
Ξαναγύρισα κι η καρδιά μου ευθύνεται
Ich bin zurückgekehrt und mein Herz trägt die Schuld
Αποκλείεται μ' άλλη δε συγκρίνεσαι
Ausgeschlossen, mit keiner kann man dich vergleichen
Πάλι η σκέψη μου κι η ζωή μου γίνεσαι
Wieder bist du mein Gedanke und mein Leben





Writer(s): Nikos Vertis, Ilias Filippou


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.