Nikos Vertis - Irthes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nikos Vertis - Irthes




Irthes
Ты пришла
Ήρθες - Νίκος Νέρτης
Ты пришла - Никос Вертис
Ήρθες μία μέρα ξαφνικά
Ты пришла однажды внезапно,
κι όλα πήραν νόημα ξανά
И всё обрело смысл вновь.
έγινες ο ήλιος το πρωί
Ты стала солнцем утром ясным,
γέμισες την κάθε μου στιγμή
Наполнила собой мою любовь.
Ίσως να υπάρχουνε φορές
Возможно, будут времена,
που θα με γυρίζουνε στο χθες
Когда меня потянет в прошлое,
όμως πια το ξέρω πως εσύ
Но теперь я знаю, что ты,
είσαι πάντα στο πλευρό μου
Всегда рядом со мной,
είσαι το άλλο το μισό μου
Моя вторая половина,
είσαι ό, τι είχα φανταστεί
Всё, о чём я мечтал.
Δε με νοιάζει ό, τι και να γίνει
Мне всё равно, что произойдёт,
δε με νοιάζει τι θα μείνει
Мне всё равно, что останется,
όταν με κοιτάζεις μοιάζει ο κόσμος
Когда ты смотришь на меня, мир кажется
να ομορφαίνει πιο πολύ
Ещё прекраснее.
Δε με νοιάζει ο χρόνος τι θα φέρει
Мне всё равно, что принесёт время,
ποιος αλήθεια να το ξέρει
Кто на самом деле это знает,
όταν μ′ αγκαλιάζεις δε φοβάμαι τη ζωή
Когда ты обнимаешь меня, я не боюсь жизни.
Ήρθες και μπορώ να ονειρευτώ
Ты пришла, и я могу мечтать,
ήρθες κι έχω μάθει ν' αγαπώ
Ты пришла, и я научился любить,
κι όλα αυτά αγάπη μου γιατί
И всё это, любовь моя, потому что
είσαι πάντα στο πλευρό μου
Ты всегда рядом со мной,
είσαι το άλλο το μισό μου
Моя вторая половина,
είσαι ό, τι είχα φανταστεί
Всё, о чём я мечтал.
Δε με νοιάζει ό, τι και να γίνει
Мне всё равно, что произойдёт,
δε με νοιάζει τι θα μείνει
Мне всё равно, что останется,
όταν με κοιτάζεις μοιάζει ο κόσμος
Когда ты смотришь на меня, мир кажется
να ομορφαίνει πιο πολύ
Ещё прекраснее.
Δε με νοιάζει ο χρόνος τι θα φέρει
Мне всё равно, что принесёт время,
ποιος αλήθεια να το ξέρει
Кто на самом деле это знает,
όταν μ′ αγκαλιάζεις δε φοβάμαι τη ζωή
Когда ты обнимаешь меня, я не боюсь жизни.





Writer(s): Antonis Vardis, Olga Vlahopoulou


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.