Nikos Vertis - Poso S' Agapo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nikos Vertis - Poso S' Agapo




Poso S' Agapo
Как сильно я тебя люблю
Ξημέρωσε άλλη μία νύχτα μακριά σου
Расцвела еще одна ночь вдали от тебя,
ξημέρωσε μα εσύ δεν είσαι πια εδώ
расцвела, но тебя здесь больше нет.
το χρόνο να μετράω
Считаю время,
το δρόμο να κοιτάω
смотрю на дорогу,
ποιά νύχτα σ'έχει κλέψει να σε ξαναβρώ
в какую ночь тебя украли, чтобы я мог найти тебя снова?
Πόσο σ'αγαπώ
Как сильно я тебя люблю,
στιγμή δεν έπαψα να σε θυμάμαι
ни на миг не переставал вспоминать о тебе,
και τις νύχτες δεν κοιμάμαι
и ночами не сплю.
τώρα πια δε ζω
Теперь я не живу.
Πόσο σ'αγαπώ
Как сильно я тебя люблю,
ποτέ δε βγήκες από την καρδιά μου
ты никогда не покидала мое сердце,
ούτε απ'τα όνειρά μου
ни мои сны.
πάντα είσαι εδώ
Ты всегда здесь.
Γελάστηκα που είχα πει ότι θα σε ξεχάσω
Я обманулся, когда сказал, что забуду тебя,
γελάστηκα οτι τη δύναμη θα βρω
обманулся, что найду в себе силы.
μα ακόμα σε θυμάμαι
Но я все еще помню тебя,
μου λείπεις και φοβάμαι
скучаю по тебе и боюсь.
οι νύχτες με σκοτώνουν
Ночи убивают меня,
και πού να κρατηθώ
и за что мне держаться?
Πόσο σ' αγαπώ
Как сильно я тебя люблю,
στιγμή δεν έπαψα να σε θυμάμαι
ни на миг не переставал вспоминать о тебе,
και τις νύχτες δεν κοιμάμαι
и ночами не сплю.
τώρα πια δε ζω
Теперь я не живу.
πόσο σ' αγαπώ
Как сильно я тебя люблю,
ποτέ δε βγήκες από την καρδιά μου
ты никогда не покидала мое сердце,
ούτε απ' τα όνειρά μου
ни мои сны.
πάντα είσαι εδώ
Ты всегда здесь.
Πόσο σ' αγαπώ
Как сильно я тебя люблю,
στιγμή δεν έπαψα να σε θυμάμαι
ни на миг не переставал вспоминать о тебе,
και τις νύχτες δεν κοιμάμαι
и ночами не сплю.
τώρα πια δε ζω
Теперь я не живу.
πόσο σ' αγαπώ
Как сильно я тебя люблю,
ποτέ δε βγήκες από την καρδιά μου
ты никогда не покидала мое сердце,
ούτε απ' τα όνειρά μου
ни мои сны.
πάντα είσαι εδώ
Ты всегда здесь.
Πόσο σ' αγαπώ
Как сильно я тебя люблю,
στιγμή δεν έπαψα να σε θυμάμαι
ни на миг не переставал вспоминать о тебе,
και τις νύχτες δεν κοιμάμαι
и ночами не сплю.
τώρα πια δε ζω
Теперь я не живу.
πόσο σ' αγαπώ
Как сильно я тебя люблю,
ποτέ δε βγήκες από την καρδιά μου
ты никогда не покидала мое сердце,
ούτε απ' τα όνειρά μου
ни мои сны.
πάντα είσαι εδώ
Ты всегда здесь.





Writer(s): Kyriakos Papadopoulos, Giorgos Tsopanis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.