Nikos Vertis - Pou Na Girnas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nikos Vertis - Pou Na Girnas




Pou Na Girnas
Где же ты блуждаешь?
Με την απουσία σου στον ώμο μου
С твоим отсутствием на плечах
Μόνος έψαξα να βρω το δρόμο μου
Я один отправился искать свой путь
Μα στης φυγής σου τα άλυτα αινίγματα
Но в неразрешимых загадках твоего ухода
Με έπνιξαν τα δάκρυα σαν κύματα
Я тонул в слезах, как в волнах
Κι όλο ρωτώ...
И всё спрашиваю...
Που να γυρνάς, που να σκορπάς
Где же ты блуждаешь, где ты рассеиваешься?
Πως τα φιλιά σου δίνεις αυτά που εγώ σου είχα μάθει
Как ты отдаёшь свои поцелуи, которым научил тебя я
Που να γυρνάς, πως να κοιτάς τα ξένα μάτια πες μου
Где же ты блуждаешь, как ты смотришь в чужие глаза, скажи?
Και δε σε νοιάζουν τα δικά μου πια
И моя боль тебя больше не волнует
Με τον εαυτό μου πάλι τα 'βαλα
Я снова повздорил с самим собой
Που τις αντοχές μου δεν κατάλαβα
Не понимая моих пределов
Κι όσο εγώ επέμενα στο ψέμα μου
И чем больше я упорствовал в своей лжи
Τόσο εσύ κυλούσες μες στο αίμα μου
Тем больше ты вливалась в мою кровь
Κι όλο ρωτώ...
И всё спрашиваю...
Που να γυρνάς, που να σκορπάς
Где же ты блуждаешь, где ты рассеиваешься?
Πως τα φιλιά σου δίνεις αυτά που εγώ σου είχα μάθει
Как ты отдаёшь свои поцелуи, которым научил тебя я
Που να γυρνάς, πως να κοιτάς τα ξένα μάτια πες μου
Где же ты блуждаешь, как ты смотришь в чужие глаза, скажи?
Και δε σε νοιάζουν τα δικά μου πια
И моя боль тебя больше не волнует
Που να γυρνάς, που να σκορπάς
Где же ты блуждаешь, где ты рассеиваешься?
Πως τα φιλιά σου δίνεις αυτά που εγώ σου είχα μάθει
Как ты отдаёшь свои поцелуи, которым научил тебя я
Που να γυρνάς, πως να κοιτάς τα ξένα μάτια πες μου
Где же ты блуждаешь, как ты смотришь в чужие глаза, скажи?
Και δε σε νοιάζουν τα δικά μου πια
И моя боль тебя больше не волнует





Writer(s): Nikos Vertis, Mary Kantioti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.