Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tha 'prepe Na Ntrepesai
Tha 'prepe Na Ntrepesai
Ούτε
μια
συγγνώμη
Kein
einziges
Entschuldigung
θα
μου
αλλάξει
γνώμη
wird
meine
Meinung
ändern
και
μη
παριστάνεις
und
tu
nicht
so,
πως
κι
εσύ
πονάς
als
ob
du
auch
schmerzt
Φτάνουν
πια
τα
λόγια
Worte
reichen
jetzt
και
τα
δρομολόγια
ευκαιρίες
ψάχνεις
πίσω
να
γυρνάς
und
Gelegenheiten
suchst
du
nur,
um
zurückzukehren
Θα
έπρεπε
να
ντρέπεσαι
Du
solltest
dich
schämen,
που
κλαις
και
παραφέρεσαι
weinst
und
spielst
verrückt,
να
δώσεις
εξηγήσεις
μη
ζητάς
frag
nicht
nach
Erklärungen
Θα
έπρεπε
να
ντρέπεσαι
Du
solltest
dich
schämen,
που
κάνεις
πως
με
σκέφτεσαι
tust
so,
als
denkst
du
an
mich,
και
μη
μου
ξαναπείς
πως
μ'αγαπάς
und
sag
mir
nie
wieder,
dass
du
mich
liebst
Πώς
να
σε
πιστέψω
Wie
soll
ich
dir
glauben,
δεν
μπορώ
ν'αντέξω
ich
kann
es
nicht
ertragen,
ούτε
μια
σου
λέξη
kein
einziges
Wort,
ούτε
μια
ματιά
kein
einziger
Blick
μη
ξανατολμήσεις
wag
es
nicht
noch
einmal,
να
με
συναντήσεις
mir
zu
begegnen,
είμαι
εγώ
για
σένα
μίλια
μακριά
ich
bin
für
dich
meilenweit
entfernt
Θα
έπρεπε
να
ντρέπεσαι
Du
solltest
dich
schämen,
που
κλαις
και
παραφέρεσαι
weinst
und
spielst
verrückt,
να
δώσεις
εξηγήσεις
μη
ζητάς
frag
nicht
nach
Erklärungen
Θα
έπρεπε
να
ντρέπεσαι
Du
solltest
dich
schämen,
που
κάνεις
πως
με
σκέφτεσαι
tust
so,
als
denkst
du
an
mich,
και
μη
μου
ξαναπείς
πως
μ'αγαπάς
und
sag
mir
nie
wieder,
dass
du
mich
liebst
Θα
έπρεπε
να
ντρέπεσαι
Du
solltest
dich
schämen,
που
κλαις
και
παραφέρεσαι
weinst
und
spielst
verrückt,
να
δώσεις
εξηγήσεις
μη
ζητάς
frag
nicht
nach
Erklärungen
Θα
έπρεπε
να
ντρέπεσαι
Du
solltest
dich
schämen,
που
κάνεις
πως
με
σκέφτεσαι
tust
so,
als
denkst
du
an
mich,
και
μη
μου
ξαναπείς
πως
μ'αγαπάς
und
sag
mir
nie
wieder,
dass
du
mich
liebst
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonis Vardis, Olga Vlahopoulou
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.